Privacy and terms of service
いちごチョコ
881 Review
384
Listings
Thank you for viewing. I will provide careful service to those who purchase from me. Thank you for your understanding. *I work on weekdays, but I will try my best to respond to comments and ship items as quickly as possible. Purchases without comments are also welcome! *If you request a price reduction and I agree, I will make it a dedicated listing and change the price. Thank you.
Show originalSeller info
Thank you for viewing. I will provide careful service to those who purchase from me. Thank you for your understanding. *I work on weekdays, but I will try my best to respond to comments and ship items as quickly as possible. Purchases without comments are also welcome! *If you request a price reduction and I agree, I will make it a dedicated listing and change the price. Thank you.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 購入して頂きました方には、丁寧に対応していきますので宜しくお願い致します。 ※当方、平日は仕事をしていますが、コメントの返事、 発送など、なるべく早めに対応できるよう致します。 コメントなしでの購入も 大歓迎です! ※お値下げ依頼をされた 方は、こちらが了承した 場合は、専用にして 価格変更致します よろしくお願いします。
Show translatedThank you for viewing. I will provide careful service to those who purchase from me. Thank you for your understanding. *I work on weekdays, but I will try my best to respond to comments and ship items as quickly as possible. Purchases without comments are also welcome! *If you request a price reduction and I agree, I will make it a dedicated listing and change the price. Thank you.
Show originalSeller info
Thank you for viewing. I will provide careful service to those who purchase from me. Thank you for your understanding. *I work on weekdays, but I will try my best to respond to comments and ship items as quickly as possible. Purchases without comments are also welcome! *If you request a price reduction and I agree, I will make it a dedicated listing and change the price. Thank you.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 購入して頂きました方には、丁寧に対応していきますので宜しくお願い致します。 ※当方、平日は仕事をしていますが、コメントの返事、 発送など、なるべく早めに対応できるよう致します。 コメントなしでの購入も 大歓迎です! ※お値下げ依頼をされた 方は、こちらが了承した 場合は、専用にして 価格変更致します よろしくお願いします。
Show translated