Privacy and terms of service
kohana
594 Review
170
Listings
Nice to meet you. I hope for a pleasant transaction. I may not be able to respond to comments immediately. I may also be a bit inarticulate, so if you have any concerns, please refrain from transacting with me. Thank you. I'd like the minimum price to be 400 yen. I'll try to accommodate price reductions as much as possible, so please feel free to ask any questions. I live with a cat.
Show originalSeller info
Nice to meet you. I hope for a pleasant transaction. I may not be able to respond to comments immediately. I may also be a bit inarticulate, so if you have any concerns, please refrain from transacting with me. Thank you. I'd like the minimum price to be 400 yen. I'll try to accommodate price reductions as much as possible, so please feel free to ask any questions. I live with a cat.
Seller info
Seller info
初めまして。 気持ちのいいお取引きをお願いします。 コメントはすぐできない場合があります。 言葉足らずもあると思いますので、少しでも、私を不安に思う方は、お取引きを控えていただきたいです。よろしくお願いします。 最低値は400円が希望です。 お値下げ希望は、なるべく添えるようにと思っていますので、気軽にご質問等お待ちしてます。 猫と暮らしています。
Show translatedNice to meet you. I hope for a pleasant transaction. I may not be able to respond to comments immediately. I may also be a bit inarticulate, so if you have any concerns, please refrain from transacting with me. Thank you. I'd like the minimum price to be 400 yen. I'll try to accommodate price reductions as much as possible, so please feel free to ask any questions. I live with a cat.
Show originalSeller info
Nice to meet you. I hope for a pleasant transaction. I may not be able to respond to comments immediately. I may also be a bit inarticulate, so if you have any concerns, please refrain from transacting with me. Thank you. I'd like the minimum price to be 400 yen. I'll try to accommodate price reductions as much as possible, so please feel free to ask any questions. I live with a cat.
Seller info
Seller info
初めまして。 気持ちのいいお取引きをお願いします。 コメントはすぐできない場合があります。 言葉足らずもあると思いますので、少しでも、私を不安に思う方は、お取引きを控えていただきたいです。よろしくお願いします。 最低値は400円が希望です。 お値下げ希望は、なるべく添えるようにと思っていますので、気軽にご質問等お待ちしてます。 猫と暮らしています。
Show translated