Privacy and terms of service
ぺな林
669 Review
144
Listings
I also sell items belonging to my wife. I will strive for polite and prompt communication, so I appreciate your understanding. ~Notes~ ・I will ignore requests for price reductions. ・Before shipping, I will home clean clothes and washable items. ・Items that can be folded will be packed as compactly as possible without deforming them. ・I will do my best to ship by the next day, but if there are any delays, I will contact you. ・If you do not respond to comments during the transaction, you will receive a low rating and be blocked. ・I will deal with unreasonable price negotiations and comments in the same way.
Show originalSeller info
I also sell items belonging to my wife. I will strive for polite and prompt communication, so I appreciate your understanding. ~Notes~ ・I will ignore requests for price reductions. ・Before shipping, I will home clean clothes and washable items. ・Items that can be folded will be packed as compactly as possible without deforming them. ・I will do my best to ship by the next day, but if there are any delays, I will contact you. ・If you do not respond to comments during the transaction, you will receive a low rating and be blocked. ・I will deal with unreasonable price negotiations and comments in the same way.
Seller info
Seller info
家内の物も合わせて、売買させて頂いています。 丁寧かつ迅速なやり取りを心がけますので、 どうぞ宜しくお願い致します。 〜注意事項〜 ・値下げ依頼は無視します。 ・発送前日に衣類や洗えるものはホームクリーニング後に発送します。 ・畳めるものは、型崩れしない程度に小さく梱包致します。 ・可能な限り翌日迄の配送を心掛けていますが、万が一遅れる場合はご連絡致します。 ・取引中にコメントいただけない方は、低評価&ブロック致します。 ・大幅な値下げ交渉や常識のないコメントについても同様に対処します。
Show translatedI also sell items belonging to my wife. I will strive for polite and prompt communication, so I appreciate your understanding. ~Notes~ ・I will ignore requests for price reductions. ・Before shipping, I will home clean clothes and washable items. ・Items that can be folded will be packed as compactly as possible without deforming them. ・I will do my best to ship by the next day, but if there are any delays, I will contact you. ・If you do not respond to comments during the transaction, you will receive a low rating and be blocked. ・I will deal with unreasonable price negotiations and comments in the same way.
Show originalSeller info
I also sell items belonging to my wife. I will strive for polite and prompt communication, so I appreciate your understanding. ~Notes~ ・I will ignore requests for price reductions. ・Before shipping, I will home clean clothes and washable items. ・Items that can be folded will be packed as compactly as possible without deforming them. ・I will do my best to ship by the next day, but if there are any delays, I will contact you. ・If you do not respond to comments during the transaction, you will receive a low rating and be blocked. ・I will deal with unreasonable price negotiations and comments in the same way.
Seller info
Seller info
家内の物も合わせて、売買させて頂いています。 丁寧かつ迅速なやり取りを心がけますので、 どうぞ宜しくお願い致します。 〜注意事項〜 ・値下げ依頼は無視します。 ・発送前日に衣類や洗えるものはホームクリーニング後に発送します。 ・畳めるものは、型崩れしない程度に小さく梱包致します。 ・可能な限り翌日迄の配送を心掛けていますが、万が一遅れる場合はご連絡致します。 ・取引中にコメントいただけない方は、低評価&ブロック致します。 ・大幅な値下げ交渉や常識のないコメントについても同様に対処します。
Show translated