Privacy and terms of service
ユーザー
579 Review
134
Listings
◎ Items that are not selling well may be suddenly deleted or disposed of. ◎ Purchases without comments are very welcome ☆ ◎ I have a cat at home. ◎ Please understand that items are stored at home and by an amateur. ◎ Regardless of whether the item is new and unused or used, there may be storage wrinkles. ◎ Shipping will be done by the cheapest method. The shipping method may be changed after purchase. ◎ If you have a preferred shipping method, please feel free to comment. Please purchase after the price is adjusted to include the difference. ◎ We cannot be held responsible for shipping accidents that occur with uninsured shipping methods such as non-standard mail. ◎ We do not accept returns or refunds due to items not meeting your expectations. There may be some shortcomings, but thank you for your understanding.
Show originalSeller info
◎ Items that are not selling well may be suddenly deleted or disposed of. ◎ Purchases without comments are very welcome ☆ ◎ I have a cat at home. ◎ Please understand that items are stored at home and by an amateur. ◎ Regardless of whether the item is new and unused or used, there may be storage wrinkles. ◎ Shipping will be done by the cheapest method. The shipping method may be changed after purchase. ◎ If you have a preferred shipping method, please feel free to comment. Please purchase after the price is adjusted to include the difference. ◎ We cannot be held responsible for shipping accidents that occur with uninsured shipping methods such as non-standard mail. ◎ We do not accept returns or refunds due to items not meeting your expectations. There may be some shortcomings, but thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
◎なかなか売れないお品ものは、突然削除・処分することがあります ◎コメントなしでの購入、大歓迎☆ ◎自宅で猫を飼っています ◎自宅保管品、素人保管のことをご了承ください ◎新品未使用品・中古品に関わらず、保管シワがある場合もございます ◎発送は送料が一番安い方法にしております。ご購入後、発送方法を変更する場合もあります ◎発送方法のご指定がある方は、お気軽にコメントください。差額分を上乗せした金額に変更後、ご購入ください ◎定形外郵便等の配送時の保証がない場合に起きた配送事故について、対応出来かねます ◎イメージと違うなとでのご返品・ご返金もお断り致します。 至らない所があるかもしれませんが、どうぞよろしくお願い致します。
Show translated◎ Items that are not selling well may be suddenly deleted or disposed of. ◎ Purchases without comments are very welcome ☆ ◎ I have a cat at home. ◎ Please understand that items are stored at home and by an amateur. ◎ Regardless of whether the item is new and unused or used, there may be storage wrinkles. ◎ Shipping will be done by the cheapest method. The shipping method may be changed after purchase. ◎ If you have a preferred shipping method, please feel free to comment. Please purchase after the price is adjusted to include the difference. ◎ We cannot be held responsible for shipping accidents that occur with uninsured shipping methods such as non-standard mail. ◎ We do not accept returns or refunds due to items not meeting your expectations. There may be some shortcomings, but thank you for your understanding.
Show originalSeller info
◎ Items that are not selling well may be suddenly deleted or disposed of. ◎ Purchases without comments are very welcome ☆ ◎ I have a cat at home. ◎ Please understand that items are stored at home and by an amateur. ◎ Regardless of whether the item is new and unused or used, there may be storage wrinkles. ◎ Shipping will be done by the cheapest method. The shipping method may be changed after purchase. ◎ If you have a preferred shipping method, please feel free to comment. Please purchase after the price is adjusted to include the difference. ◎ We cannot be held responsible for shipping accidents that occur with uninsured shipping methods such as non-standard mail. ◎ We do not accept returns or refunds due to items not meeting your expectations. There may be some shortcomings, but thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
◎なかなか売れないお品ものは、突然削除・処分することがあります ◎コメントなしでの購入、大歓迎☆ ◎自宅で猫を飼っています ◎自宅保管品、素人保管のことをご了承ください ◎新品未使用品・中古品に関わらず、保管シワがある場合もございます ◎発送は送料が一番安い方法にしております。ご購入後、発送方法を変更する場合もあります ◎発送方法のご指定がある方は、お気軽にコメントください。差額分を上乗せした金額に変更後、ご購入ください ◎定形外郵便等の配送時の保証がない場合に起きた配送事故について、対応出来かねます ◎イメージと違うなとでのご返品・ご返金もお断り致します。 至らない所があるかもしれませんが、どうぞよろしくお願い致します。
Show translated