Privacy and terms of service
今年こそは絶対に物を減らしたい!!
323 Review
255
Listings
I'm decluttering. I want to live a clutter-free life, so this year I'll be selling off my children's excess belongings (clothes, picture books, workbooks, etc.). Items with names on the tags will have the names either blacked out or cut off. If name stickers were attached, I will remove them, but please be aware that some stickiness may remain. Please check the condition in the images. If you have any questions, please feel free to ask in the comments. I will do my best to ensure a smooth transaction, so thank you for your understanding. For shipping, I will choose the most affordable method. Therefore, I may change from Rakuraku (Mercari's shipping) to Yuyu (another shipping option), or in some cases, use regular mail or Letter Pack. Please be aware of this.
Show originalSeller info
I'm decluttering. I want to live a clutter-free life, so this year I'll be selling off my children's excess belongings (clothes, picture books, workbooks, etc.). Items with names on the tags will have the names either blacked out or cut off. If name stickers were attached, I will remove them, but please be aware that some stickiness may remain. Please check the condition in the images. If you have any questions, please feel free to ask in the comments. I will do my best to ensure a smooth transaction, so thank you for your understanding. For shipping, I will choose the most affordable method. Therefore, I may change from Rakuraku (Mercari's shipping) to Yuyu (another shipping option), or in some cases, use regular mail or Letter Pack. Please be aware of this.
Seller info
Seller info
断捨離中です。 スッキリ暮らしたいので、今年こそはありすぎる子どもの物(洋服、絵本、問題集など)を中心に出品させてもらいます。 タグに名前があるものは、塗りつぶすか切りとらせていただきます。 名前シールが貼ってあった場合は剥がしますが、その場合、ベタ付きが残る場合がありますのでご了承下さい。 状態は画像でご確認いただけますと幸いです。 ご不明な点などございましたら、お気軽にコメントからお問い合わせ下さいませ。 気持ちの良いお取引きができるように心がけていきますので、よろしくお願いします。 発送は、1番安い方法を選んで発送させていただきたいと思いますので、らくらく→ゆうゆうへの変更や、場合によっては、定形外やレターパックにさせていただく事もありますのでご了承下さい。
Show translatedI'm decluttering. I want to live a clutter-free life, so this year I'll be selling off my children's excess belongings (clothes, picture books, workbooks, etc.). Items with names on the tags will have the names either blacked out or cut off. If name stickers were attached, I will remove them, but please be aware that some stickiness may remain. Please check the condition in the images. If you have any questions, please feel free to ask in the comments. I will do my best to ensure a smooth transaction, so thank you for your understanding. For shipping, I will choose the most affordable method. Therefore, I may change from Rakuraku (Mercari's shipping) to Yuyu (another shipping option), or in some cases, use regular mail or Letter Pack. Please be aware of this.
Show originalSeller info
I'm decluttering. I want to live a clutter-free life, so this year I'll be selling off my children's excess belongings (clothes, picture books, workbooks, etc.). Items with names on the tags will have the names either blacked out or cut off. If name stickers were attached, I will remove them, but please be aware that some stickiness may remain. Please check the condition in the images. If you have any questions, please feel free to ask in the comments. I will do my best to ensure a smooth transaction, so thank you for your understanding. For shipping, I will choose the most affordable method. Therefore, I may change from Rakuraku (Mercari's shipping) to Yuyu (another shipping option), or in some cases, use regular mail or Letter Pack. Please be aware of this.
Seller info
Seller info
断捨離中です。 スッキリ暮らしたいので、今年こそはありすぎる子どもの物(洋服、絵本、問題集など)を中心に出品させてもらいます。 タグに名前があるものは、塗りつぶすか切りとらせていただきます。 名前シールが貼ってあった場合は剥がしますが、その場合、ベタ付きが残る場合がありますのでご了承下さい。 状態は画像でご確認いただけますと幸いです。 ご不明な点などございましたら、お気軽にコメントからお問い合わせ下さいませ。 気持ちの良いお取引きができるように心がけていきますので、よろしくお願いします。 発送は、1番安い方法を選んで発送させていただきたいと思いますので、らくらく→ゆうゆうへの変更や、場合によっては、定形外やレターパックにさせていただく事もありますのでご了承下さい。
Show translated