Privacy and terms of service
かつ(自己紹介文の確認お願い致します)
5627 Review
674
Listings
I am open to price negotiations on some items, so please provide your desired purchase price in the comments. Please keep your offers within a reasonable range. Regarding packaging, I'd like to address some recent feedback. My standard packaging materials are newspaper, cardboard (thickness may vary), and stretch film (professional-grade, not just plastic wrap). I don't use envelopes, but I do take measures to protect against rain and ensure durability. While most customers appreciate my careful packaging and rain protection, about 1 in 200 people have rated my packaging negatively, citing issues with its appearance or difficulty in opening. I understand that everyone has different preferences, and I respect those opinions. However, please only purchase if you are comfortable with the packaging methods described above.
Show originalSeller info
I am open to price negotiations on some items, so please provide your desired purchase price in the comments. Please keep your offers within a reasonable range. Regarding packaging, I'd like to address some recent feedback. My standard packaging materials are newspaper, cardboard (thickness may vary), and stretch film (professional-grade, not just plastic wrap). I don't use envelopes, but I do take measures to protect against rain and ensure durability. While most customers appreciate my careful packaging and rain protection, about 1 in 200 people have rated my packaging negatively, citing issues with its appearance or difficulty in opening. I understand that everyone has different preferences, and I respect those opinions. However, please only purchase if you are comfortable with the packaging methods described above.
Seller info
Seller info
値下げ交渉は無理な物もありますが対応しますので購入金額を提示してコメント下さい。値下げの範囲は常識の範囲内でおねがいします。 あと、梱包に関して何人かに残念だった評価をいただきましたので記載しておきます。 梱包は基本的には新聞紙、段ボール(厚さで使用しない時もあり)とストレッチフィルム(サランラップではなくちゃんとした梱包材)になります。封筒は使いませんが雨よけと強度対策してます。 ほとんどの方は丁寧な梱包や雨よけありがとうございますと評価いただけますが200人に1人くらいで梱包の見た目が悪い、開けにくいと評価されます。 価値観は違うのでそこに関してはなにも言う事ありませんが、梱包は上記で了承していただける方のみ購入お願い致します。
Show translatedI am open to price negotiations on some items, so please provide your desired purchase price in the comments. Please keep your offers within a reasonable range. Regarding packaging, I'd like to address some recent feedback. My standard packaging materials are newspaper, cardboard (thickness may vary), and stretch film (professional-grade, not just plastic wrap). I don't use envelopes, but I do take measures to protect against rain and ensure durability. While most customers appreciate my careful packaging and rain protection, about 1 in 200 people have rated my packaging negatively, citing issues with its appearance or difficulty in opening. I understand that everyone has different preferences, and I respect those opinions. However, please only purchase if you are comfortable with the packaging methods described above.
Show originalSeller info
I am open to price negotiations on some items, so please provide your desired purchase price in the comments. Please keep your offers within a reasonable range. Regarding packaging, I'd like to address some recent feedback. My standard packaging materials are newspaper, cardboard (thickness may vary), and stretch film (professional-grade, not just plastic wrap). I don't use envelopes, but I do take measures to protect against rain and ensure durability. While most customers appreciate my careful packaging and rain protection, about 1 in 200 people have rated my packaging negatively, citing issues with its appearance or difficulty in opening. I understand that everyone has different preferences, and I respect those opinions. However, please only purchase if you are comfortable with the packaging methods described above.
Seller info
Seller info
値下げ交渉は無理な物もありますが対応しますので購入金額を提示してコメント下さい。値下げの範囲は常識の範囲内でおねがいします。 あと、梱包に関して何人かに残念だった評価をいただきましたので記載しておきます。 梱包は基本的には新聞紙、段ボール(厚さで使用しない時もあり)とストレッチフィルム(サランラップではなくちゃんとした梱包材)になります。封筒は使いませんが雨よけと強度対策してます。 ほとんどの方は丁寧な梱包や雨よけありがとうございますと評価いただけますが200人に1人くらいで梱包の見た目が悪い、開けにくいと評価されます。 価値観は違うのでそこに関してはなにも言う事ありませんが、梱包は上記で了承していただける方のみ購入お願い致します。
Show translated