Privacy and terms of service
No items yet
Seller listings will appear here
No items yet
Seller listings will appear here
【3月中SALE】プロフ確認お願いします
1983 Review
52
Listings
This is Na-chan. I'm decluttering my cosmetics! I'll be having a SALE in March! I plan to take a break for a while starting April 2nd. Therefore, I'm lowering prices at high speed throughout March. Please read until the end. I aim to ship within 3 days, but it may vary depending on my work schedule. ★Regarding Reviews While some negative reviews are due to my mistakes, I've also included details on how I handled them in the description. Please comment if you have any concerns. I sell mostly new cosmetics and also used ones. I'm a cosmetic enthusiast, so I have many high-end cosmetics that I've barely used. For items in good condition, I set prices accordingly. I still try to offer them at a good value. I strive for polite communication, so I believe you can trade with peace of mind (*^_^*) Please be sure to read the product details! I will pack items as carefully as possible, but I cannot take responsibility for any issues during shipping. Although I sell many cosmetics, items that could break will be individually wrapped before shipping! I cannot offer discounts on single items, so please understand ( ; ; ) For sets, I can offer a small discount of about 100 yen, so please comment if you're interested. I cannot offer discounts after purchase. Currently, I primarily use Mercari便 for shipping. Depending on the size, I may use other shipping methods. If you ask when I will ship, I cannot give a specific answer as it depends on my work schedule. I generally try to ship early, but since I have a job, shipping may only be available on weekends. I will keep you updated on the shipping status, so please don't worry. Thank you!
Show originalSeller info
This is Na-chan. I'm decluttering my cosmetics! I'll be having a SALE in March! I plan to take a break for a while starting April 2nd. Therefore, I'm lowering prices at high speed throughout March. Please read until the end. I aim to ship within 3 days, but it may vary depending on my work schedule. ★Regarding Reviews While some negative reviews are due to my mistakes, I've also included details on how I handled them in the description. Please comment if you have any concerns. I sell mostly new cosmetics and also used ones. I'm a cosmetic enthusiast, so I have many high-end cosmetics that I've barely used. For items in good condition, I set prices accordingly. I still try to offer them at a good value. I strive for polite communication, so I believe you can trade with peace of mind (*^_^*) Please be sure to read the product details! I will pack items as carefully as possible, but I cannot take responsibility for any issues during shipping. Although I sell many cosmetics, items that could break will be individually wrapped before shipping! I cannot offer discounts on single items, so please understand ( ; ; ) For sets, I can offer a small discount of about 100 yen, so please comment if you're interested. I cannot offer discounts after purchase. Currently, I primarily use Mercari便 for shipping. Depending on the size, I may use other shipping methods. If you ask when I will ship, I cannot give a specific answer as it depends on my work schedule. I generally try to ship early, but since I have a job, shipping may only be available on weekends. I will keep you updated on the shipping status, so please don't worry. Thank you!
Seller info
Seller info
なーちゃんです。 コスメの断捨離中ですー! 3月中SALEを実施します! 4/2〜しばらくお休み予定です。 そのため、3月ハイスピードで値下げしてます。 最後まで必ずお読みください。 3日以内の発送を目指してますが、仕事により 前後致します。 ★評価について 悪い評価は、私のミスもありますが 備考欄にも対応方法など記載しております。 気になる方はコメントください。 新品メインのコスメの出品や使用済みコスメを 出店してます。コスメオタクなので、ほとんど 使用していないデパコスも多くあり、 状態の良いものはそれなりの価格を設定しております。 それでもお得に提供できるようにしてます。 丁寧な対応を心がけてます。安心して お取引して頂けるかと思います(*^_^*) 商品の詳細は、必ず読んでください! 発送はなるべく丁寧に行いますが、責任は負えません。 コスメの出品が多いですが、割れる危険のあるものは 一つずつ包装してお送りします! 単品でのお値引きは、お応えできませんので ご了承くださいませ( ; ; ) セットの場合は、少しになるかと思いますが 100円ほどはお値引きしまうのでコメントください(^^) 購入してからのお値引きはできません。 配送は、現在基本的にすべてメルカリ便を使います。 大きさによっては、他手段で発送することもあります。 いつ発送ですか?と聞かれても仕事次第で 前後するため、お応えができません>_< 基本的には早めの発送を心掛けておりますが、 仕事をしているので土日対応になることもあります。 発送情報も逐一連絡しますので、ご安心ください。 よろしくお願いします!
Show translatedThis is Na-chan. I'm decluttering my cosmetics! I'll be having a SALE in March! I plan to take a break for a while starting April 2nd. Therefore, I'm lowering prices at high speed throughout March. Please read until the end. I aim to ship within 3 days, but it may vary depending on my work schedule. ★Regarding Reviews While some negative reviews are due to my mistakes, I've also included details on how I handled them in the description. Please comment if you have any concerns. I sell mostly new cosmetics and also used ones. I'm a cosmetic enthusiast, so I have many high-end cosmetics that I've barely used. For items in good condition, I set prices accordingly. I still try to offer them at a good value. I strive for polite communication, so I believe you can trade with peace of mind (*^_^*) Please be sure to read the product details! I will pack items as carefully as possible, but I cannot take responsibility for any issues during shipping. Although I sell many cosmetics, items that could break will be individually wrapped before shipping! I cannot offer discounts on single items, so please understand ( ; ; ) For sets, I can offer a small discount of about 100 yen, so please comment if you're interested. I cannot offer discounts after purchase. Currently, I primarily use Mercari便 for shipping. Depending on the size, I may use other shipping methods. If you ask when I will ship, I cannot give a specific answer as it depends on my work schedule. I generally try to ship early, but since I have a job, shipping may only be available on weekends. I will keep you updated on the shipping status, so please don't worry. Thank you!
Show originalSeller info
This is Na-chan. I'm decluttering my cosmetics! I'll be having a SALE in March! I plan to take a break for a while starting April 2nd. Therefore, I'm lowering prices at high speed throughout March. Please read until the end. I aim to ship within 3 days, but it may vary depending on my work schedule. ★Regarding Reviews While some negative reviews are due to my mistakes, I've also included details on how I handled them in the description. Please comment if you have any concerns. I sell mostly new cosmetics and also used ones. I'm a cosmetic enthusiast, so I have many high-end cosmetics that I've barely used. For items in good condition, I set prices accordingly. I still try to offer them at a good value. I strive for polite communication, so I believe you can trade with peace of mind (*^_^*) Please be sure to read the product details! I will pack items as carefully as possible, but I cannot take responsibility for any issues during shipping. Although I sell many cosmetics, items that could break will be individually wrapped before shipping! I cannot offer discounts on single items, so please understand ( ; ; ) For sets, I can offer a small discount of about 100 yen, so please comment if you're interested. I cannot offer discounts after purchase. Currently, I primarily use Mercari便 for shipping. Depending on the size, I may use other shipping methods. If you ask when I will ship, I cannot give a specific answer as it depends on my work schedule. I generally try to ship early, but since I have a job, shipping may only be available on weekends. I will keep you updated on the shipping status, so please don't worry. Thank you!
Seller info
Seller info
なーちゃんです。 コスメの断捨離中ですー! 3月中SALEを実施します! 4/2〜しばらくお休み予定です。 そのため、3月ハイスピードで値下げしてます。 最後まで必ずお読みください。 3日以内の発送を目指してますが、仕事により 前後致します。 ★評価について 悪い評価は、私のミスもありますが 備考欄にも対応方法など記載しております。 気になる方はコメントください。 新品メインのコスメの出品や使用済みコスメを 出店してます。コスメオタクなので、ほとんど 使用していないデパコスも多くあり、 状態の良いものはそれなりの価格を設定しております。 それでもお得に提供できるようにしてます。 丁寧な対応を心がけてます。安心して お取引して頂けるかと思います(*^_^*) 商品の詳細は、必ず読んでください! 発送はなるべく丁寧に行いますが、責任は負えません。 コスメの出品が多いですが、割れる危険のあるものは 一つずつ包装してお送りします! 単品でのお値引きは、お応えできませんので ご了承くださいませ( ; ; ) セットの場合は、少しになるかと思いますが 100円ほどはお値引きしまうのでコメントください(^^) 購入してからのお値引きはできません。 配送は、現在基本的にすべてメルカリ便を使います。 大きさによっては、他手段で発送することもあります。 いつ発送ですか?と聞かれても仕事次第で 前後するため、お応えができません>_< 基本的には早めの発送を心掛けておりますが、 仕事をしているので土日対応になることもあります。 発送情報も逐一連絡しますので、ご安心ください。 よろしくお願いします!
Show translated