Privacy and terms of service
がーでぃー
211 Review
201
Listings
Discounts are accepted within a reasonable range, so please feel free to ask. However, please request a discount before purchasing. We appreciate your understanding as we often don't receive a purchase even after offering a discount. We do not accept "for ○○ only" requests to avoid trouble. Also, please note that we will use simple packaging and compression bags. Due to frequent business trips, shipping may be delayed. We generally ship on weekdays. If you are in a hurry, please let us know via message. Thank you for your understanding and cooperation.
Show originalSeller info
Discounts are accepted within a reasonable range, so please feel free to ask. However, please request a discount before purchasing. We appreciate your understanding as we often don't receive a purchase even after offering a discount. We do not accept "for ○○ only" requests to avoid trouble. Also, please note that we will use simple packaging and compression bags. Due to frequent business trips, shipping may be delayed. We generally ship on weekdays. If you are in a hurry, please let us know via message. Thank you for your understanding and cooperation.
Seller info
Seller info
値引きは常識の範囲内で、お受けしますのでお気軽にどうぞ。 ただし、購入依頼から申請お願いいたします。値引きしても購入していただけないことが、多いためご理解ください。 〇〇様専用はトラブル回避のため、お断りします。 また、簡易包装&圧縮袋で対応いたしますので、ご了承ください。 出張が多いため、商品配送がゆっくりとなるかもしれません。発送は基本的に平日に行います。お急ぎの際は、メッセージをいただければ幸いです。 ご理解とご協力お願いいたします。
Show translatedDiscounts are accepted within a reasonable range, so please feel free to ask. However, please request a discount before purchasing. We appreciate your understanding as we often don't receive a purchase even after offering a discount. We do not accept "for ○○ only" requests to avoid trouble. Also, please note that we will use simple packaging and compression bags. Due to frequent business trips, shipping may be delayed. We generally ship on weekdays. If you are in a hurry, please let us know via message. Thank you for your understanding and cooperation.
Show originalSeller info
Discounts are accepted within a reasonable range, so please feel free to ask. However, please request a discount before purchasing. We appreciate your understanding as we often don't receive a purchase even after offering a discount. We do not accept "for ○○ only" requests to avoid trouble. Also, please note that we will use simple packaging and compression bags. Due to frequent business trips, shipping may be delayed. We generally ship on weekdays. If you are in a hurry, please let us know via message. Thank you for your understanding and cooperation.
Seller info
Seller info
値引きは常識の範囲内で、お受けしますのでお気軽にどうぞ。 ただし、購入依頼から申請お願いいたします。値引きしても購入していただけないことが、多いためご理解ください。 〇〇様専用はトラブル回避のため、お断りします。 また、簡易包装&圧縮袋で対応いたしますので、ご了承ください。 出張が多いため、商品配送がゆっくりとなるかもしれません。発送は基本的に平日に行います。お急ぎの際は、メッセージをいただければ幸いです。 ご理解とご協力お願いいたします。
Show translated