Privacy and terms of service
gさん@即購入OK
4158 Review
227
Listings
Thank you for looking. I will be listing electronics and recommended items. ●Basically, items listed are first come, first served. (This also applies to items that have been discounted after comments.) *Even for items that have been made exclusive, the buyer who purchases them will take priority. Immediate purchase is fine. ●We generally do not accept price reductions except for multiple purchases. Price reduction comments will be deleted. ●Also, after purchasing a product, we cannot answer questions about the purchased product within the transaction messages. *Please ask questions before purchasing the product. ●After purchasing the product, we will not send a greeting message etc. to facilitate a smooth transaction. Also, messages that are only greetings are not necessary, so you do not need to send them. (We may not reply to such messages.) We will contact you when the shipment is complete. If there is no shipping report even after the shipping deadline, please send us a message. If you send unnecessary messages or requests, we may unfortunately give you a negative rating. We hope to have a smooth and pleasant transaction for both parties, so we appreciate your understanding. Shipping will primarily be from Osaka. *Regarding items returned due to incorrect address information from the buyer* Shipping to the new address will be cash on delivery. For items listed as new and unused, if there are any initial defects, we will exchange them if possible. However, please contact us via transaction message before leaving a review. Please understand that we cannot provide support after the review has been left. Thank you for your cooperation.
Show originalSeller info
Thank you for looking. I will be listing electronics and recommended items. ●Basically, items listed are first come, first served. (This also applies to items that have been discounted after comments.) *Even for items that have been made exclusive, the buyer who purchases them will take priority. Immediate purchase is fine. ●We generally do not accept price reductions except for multiple purchases. Price reduction comments will be deleted. ●Also, after purchasing a product, we cannot answer questions about the purchased product within the transaction messages. *Please ask questions before purchasing the product. ●After purchasing the product, we will not send a greeting message etc. to facilitate a smooth transaction. Also, messages that are only greetings are not necessary, so you do not need to send them. (We may not reply to such messages.) We will contact you when the shipment is complete. If there is no shipping report even after the shipping deadline, please send us a message. If you send unnecessary messages or requests, we may unfortunately give you a negative rating. We hope to have a smooth and pleasant transaction for both parties, so we appreciate your understanding. Shipping will primarily be from Osaka. *Regarding items returned due to incorrect address information from the buyer* Shipping to the new address will be cash on delivery. For items listed as new and unused, if there are any initial defects, we will exchange them if possible. However, please contact us via transaction message before leaving a review. Please understand that we cannot provide support after the review has been left. Thank you for your cooperation.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 電化製品やオススメのものを出品していきます。 ●基本的に出品しているものは早い者勝ちです。 (コメント頂いて値下げした商品も同じです) ※専用化した出品物でも購入して頂いた方が優先となります。 即購入問題ございません。 ●値下げなどは複数購入等の場合以外は基本受けておりません。 値下げコメント等は削除します。 ●また商品購入後、取引メッセージ内での購入した商品についてのご質問はお受けできません。 ※ご質問は商品購入前にお願い致します。 ●商品購入後、お取引のスムーズ化の為、こちらからご挨拶のメッセージなどはお送りしておりません。 またご挨拶だけのメッセージも必要ございませんのでお送り頂なくても問題ございません。(そちらのメッセージに対しての返信などもしない場合がございます。) 発送完了時にこちらからご連絡をさせて頂きます。 もし発送期限を過ぎても発送報告がない場合、メッセージをお願い致します。 不要なメッセージの催促などされた場合は申し訳ございませんが評価を悪いにさせて頂く場合がございます。 お互い気持ちよくスムーズにお取引出来ればと思っておりますので何卒お願い致します。 発送は主に大阪からになります。 ※落札者様の住所の記載間違いなどで返送されたものに関して※ 新住所への発送は着払いでの発送となります。 新品、未使用品で出品させて頂いたもので初期不良等ありましたら交換できるものは交換させて頂きます。 但し評価前に取引メッセージよりご連絡をお願い致します。 評価後の場合は対応できかねますのでご了承ください。 どうぞよろしくお願いします。
Show translatedThank you for looking. I will be listing electronics and recommended items. ●Basically, items listed are first come, first served. (This also applies to items that have been discounted after comments.) *Even for items that have been made exclusive, the buyer who purchases them will take priority. Immediate purchase is fine. ●We generally do not accept price reductions except for multiple purchases. Price reduction comments will be deleted. ●Also, after purchasing a product, we cannot answer questions about the purchased product within the transaction messages. *Please ask questions before purchasing the product. ●After purchasing the product, we will not send a greeting message etc. to facilitate a smooth transaction. Also, messages that are only greetings are not necessary, so you do not need to send them. (We may not reply to such messages.) We will contact you when the shipment is complete. If there is no shipping report even after the shipping deadline, please send us a message. If you send unnecessary messages or requests, we may unfortunately give you a negative rating. We hope to have a smooth and pleasant transaction for both parties, so we appreciate your understanding. Shipping will primarily be from Osaka. *Regarding items returned due to incorrect address information from the buyer* Shipping to the new address will be cash on delivery. For items listed as new and unused, if there are any initial defects, we will exchange them if possible. However, please contact us via transaction message before leaving a review. Please understand that we cannot provide support after the review has been left. Thank you for your cooperation.
Show originalSeller info
Thank you for looking. I will be listing electronics and recommended items. ●Basically, items listed are first come, first served. (This also applies to items that have been discounted after comments.) *Even for items that have been made exclusive, the buyer who purchases them will take priority. Immediate purchase is fine. ●We generally do not accept price reductions except for multiple purchases. Price reduction comments will be deleted. ●Also, after purchasing a product, we cannot answer questions about the purchased product within the transaction messages. *Please ask questions before purchasing the product. ●After purchasing the product, we will not send a greeting message etc. to facilitate a smooth transaction. Also, messages that are only greetings are not necessary, so you do not need to send them. (We may not reply to such messages.) We will contact you when the shipment is complete. If there is no shipping report even after the shipping deadline, please send us a message. If you send unnecessary messages or requests, we may unfortunately give you a negative rating. We hope to have a smooth and pleasant transaction for both parties, so we appreciate your understanding. Shipping will primarily be from Osaka. *Regarding items returned due to incorrect address information from the buyer* Shipping to the new address will be cash on delivery. For items listed as new and unused, if there are any initial defects, we will exchange them if possible. However, please contact us via transaction message before leaving a review. Please understand that we cannot provide support after the review has been left. Thank you for your cooperation.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 電化製品やオススメのものを出品していきます。 ●基本的に出品しているものは早い者勝ちです。 (コメント頂いて値下げした商品も同じです) ※専用化した出品物でも購入して頂いた方が優先となります。 即購入問題ございません。 ●値下げなどは複数購入等の場合以外は基本受けておりません。 値下げコメント等は削除します。 ●また商品購入後、取引メッセージ内での購入した商品についてのご質問はお受けできません。 ※ご質問は商品購入前にお願い致します。 ●商品購入後、お取引のスムーズ化の為、こちらからご挨拶のメッセージなどはお送りしておりません。 またご挨拶だけのメッセージも必要ございませんのでお送り頂なくても問題ございません。(そちらのメッセージに対しての返信などもしない場合がございます。) 発送完了時にこちらからご連絡をさせて頂きます。 もし発送期限を過ぎても発送報告がない場合、メッセージをお願い致します。 不要なメッセージの催促などされた場合は申し訳ございませんが評価を悪いにさせて頂く場合がございます。 お互い気持ちよくスムーズにお取引出来ればと思っておりますので何卒お願い致します。 発送は主に大阪からになります。 ※落札者様の住所の記載間違いなどで返送されたものに関して※ 新住所への発送は着払いでの発送となります。 新品、未使用品で出品させて頂いたもので初期不良等ありましたら交換できるものは交換させて頂きます。 但し評価前に取引メッセージよりご連絡をお願い致します。 評価後の場合は対応できかねますのでご了承ください。 どうぞよろしくお願いします。
Show translated