Privacy and terms of service
駄犬
314 Review
31
Listings
I will list items freely! I will respond to price reductions as much as possible, so please let me know. Also, shipping will basically be on weekends. Thank you for your understanding. Please be aware of the following regarding transactions: 1. My workplace prohibits mobile phones, so replies may be delayed. 2. I can create a dedicated listing for you. However, according to the rules of the flea market, the buyer generally has the right. Even during comment exchanges, I will sell to the person who purchases it. 3. Comments before purchase are not necessary, but I would appreciate it if the buyer would leave a comment after purchasing. I don't particularly like silent transactions. 4. Please let me know if you have any requests. I want to have the best possible transaction. Thank you.
Show originalSeller info
I will list items freely! I will respond to price reductions as much as possible, so please let me know. Also, shipping will basically be on weekends. Thank you for your understanding. Please be aware of the following regarding transactions: 1. My workplace prohibits mobile phones, so replies may be delayed. 2. I can create a dedicated listing for you. However, according to the rules of the flea market, the buyer generally has the right. Even during comment exchanges, I will sell to the person who purchases it. 3. Comments before purchase are not necessary, but I would appreciate it if the buyer would leave a comment after purchasing. I don't particularly like silent transactions. 4. Please let me know if you have any requests. I want to have the best possible transaction. Thank you.
Seller info
Seller info
自由気ままに出品します! お値下げ等は可能な限り対応しますので、言ってください。 なお、基本的に発送は土日になります。 ご了承ください。 取引に関して以下の事項だけ認識お願いいたします。 1,職場が携帯持ち込み禁止なので、返信が遅い場合がございます。 2,専用にする事はできます。が、フリマという市場のルール上、基本的には購入した方に権利があると思っております。 コメントのやりとり最中でも、購入した方にお譲りいたします。 3,購入前のコメントは無くても大丈夫ですが、購入した方はコメントいただけたらと思います。無言での売買はあまり好きではありません。 4,希望があれば言ってくださるようにお願いします。 可能な限りよい取引をしたいです。 よろしくお願いいたします。
Show translatedI will list items freely! I will respond to price reductions as much as possible, so please let me know. Also, shipping will basically be on weekends. Thank you for your understanding. Please be aware of the following regarding transactions: 1. My workplace prohibits mobile phones, so replies may be delayed. 2. I can create a dedicated listing for you. However, according to the rules of the flea market, the buyer generally has the right. Even during comment exchanges, I will sell to the person who purchases it. 3. Comments before purchase are not necessary, but I would appreciate it if the buyer would leave a comment after purchasing. I don't particularly like silent transactions. 4. Please let me know if you have any requests. I want to have the best possible transaction. Thank you.
Show originalSeller info
I will list items freely! I will respond to price reductions as much as possible, so please let me know. Also, shipping will basically be on weekends. Thank you for your understanding. Please be aware of the following regarding transactions: 1. My workplace prohibits mobile phones, so replies may be delayed. 2. I can create a dedicated listing for you. However, according to the rules of the flea market, the buyer generally has the right. Even during comment exchanges, I will sell to the person who purchases it. 3. Comments before purchase are not necessary, but I would appreciate it if the buyer would leave a comment after purchasing. I don't particularly like silent transactions. 4. Please let me know if you have any requests. I want to have the best possible transaction. Thank you.
Seller info
Seller info
自由気ままに出品します! お値下げ等は可能な限り対応しますので、言ってください。 なお、基本的に発送は土日になります。 ご了承ください。 取引に関して以下の事項だけ認識お願いいたします。 1,職場が携帯持ち込み禁止なので、返信が遅い場合がございます。 2,専用にする事はできます。が、フリマという市場のルール上、基本的には購入した方に権利があると思っております。 コメントのやりとり最中でも、購入した方にお譲りいたします。 3,購入前のコメントは無くても大丈夫ですが、購入した方はコメントいただけたらと思います。無言での売買はあまり好きではありません。 4,希望があれば言ってくださるようにお願いします。 可能な限りよい取引をしたいです。 よろしくお願いいたします。
Show translated