Privacy and terms of service
かすみ
603 Review
46
Listings
✰ I strive for smooth communication ✰ My house is overflowing with children's items (^o^; I'm seriously decluttering. ■ I use high-quality, unscented detergent because I can't stand the smell of fabric softener. Also, there are no smokers or pets. ■ I generally reuse packaging materials, but I will ship them in the cleanest condition possible. Please understand. Thank you for your cooperation.
Show originalSeller info
✰ I strive for smooth communication ✰ My house is overflowing with children's items (^o^; I'm seriously decluttering. ■ I use high-quality, unscented detergent because I can't stand the smell of fabric softener. Also, there are no smokers or pets. ■ I generally reuse packaging materials, but I will ship them in the cleanest condition possible. Please understand. Thank you for your cooperation.
Seller info
Seller info
✰ スムーズなやり取りを心がけています ✰ 家が子供用品であふれてしまっています(^o^; 本腰入れて断捨離中です。 ■柔軟剤の匂いがNGのため、匂いのない上質な洗剤を使っています。また、喫煙者・ペットいません。 ■梱包材は基本的に再利用していますが、できるだけ綺麗な状態で発送しますのでご了承ください。 どうかよろしくお願いします。
Show translated✰ I strive for smooth communication ✰ My house is overflowing with children's items (^o^; I'm seriously decluttering. ■ I use high-quality, unscented detergent because I can't stand the smell of fabric softener. Also, there are no smokers or pets. ■ I generally reuse packaging materials, but I will ship them in the cleanest condition possible. Please understand. Thank you for your cooperation.
Show originalSeller info
✰ I strive for smooth communication ✰ My house is overflowing with children's items (^o^; I'm seriously decluttering. ■ I use high-quality, unscented detergent because I can't stand the smell of fabric softener. Also, there are no smokers or pets. ■ I generally reuse packaging materials, but I will ship them in the cleanest condition possible. Please understand. Thank you for your cooperation.
Seller info
Seller info
✰ スムーズなやり取りを心がけています ✰ 家が子供用品であふれてしまっています(^o^; 本腰入れて断捨離中です。 ■柔軟剤の匂いがNGのため、匂いのない上質な洗剤を使っています。また、喫煙者・ペットいません。 ■梱包材は基本的に再利用していますが、できるだけ綺麗な状態で発送しますのでご了承ください。 どうかよろしくお願いします。
Show translated