Privacy and terms of service
ミキミニchan
833 Review
135
Listings
Post Office ★ Yu-Yu (Japan Post) ⇔ Yamato ★ Rakuraku Mercari Please be aware that changes may occur. When shipping, I will pack carefully, but I mostly use recycled materials (cardboard, bubble wrap, bags, etc.), so please understand. For clothing items, I may compress them for shipping due to shipping costs, so please be aware of this. Thank you. I hope we can have a pleasant transaction with each other, even though we can't see each other's faces.
Show originalSeller info
Post Office ★ Yu-Yu (Japan Post) ⇔ Yamato ★ Rakuraku Mercari Please be aware that changes may occur. When shipping, I will pack carefully, but I mostly use recycled materials (cardboard, bubble wrap, bags, etc.), so please understand. For clothing items, I may compress them for shipping due to shipping costs, so please be aware of this. Thank you. I hope we can have a pleasant transaction with each other, even though we can't see each other's faces.
Seller info
Seller info
郵便局★ゆうゆう⇔ヤマト★らくらくメルカリ 変更になることありますので ご了承ください。 発送の際、梱包は丁寧にいたしますが、 リサイクル品(段ボールやプチプチ、袋など)の使用がほとんどなのでご理解ください。 お洋服の発送は送料の関係上、圧縮して発送する場合もございますのでご了承ください。 宜しくお願いいたします。 お顔の見えないお取引、お互いが気持ちよくできたら嬉しいです。
Show translatedPost Office ★ Yu-Yu (Japan Post) ⇔ Yamato ★ Rakuraku Mercari Please be aware that changes may occur. When shipping, I will pack carefully, but I mostly use recycled materials (cardboard, bubble wrap, bags, etc.), so please understand. For clothing items, I may compress them for shipping due to shipping costs, so please be aware of this. Thank you. I hope we can have a pleasant transaction with each other, even though we can't see each other's faces.
Show originalSeller info
Post Office ★ Yu-Yu (Japan Post) ⇔ Yamato ★ Rakuraku Mercari Please be aware that changes may occur. When shipping, I will pack carefully, but I mostly use recycled materials (cardboard, bubble wrap, bags, etc.), so please understand. For clothing items, I may compress them for shipping due to shipping costs, so please be aware of this. Thank you. I hope we can have a pleasant transaction with each other, even though we can't see each other's faces.
Seller info
Seller info
郵便局★ゆうゆう⇔ヤマト★らくらくメルカリ 変更になることありますので ご了承ください。 発送の際、梱包は丁寧にいたしますが、 リサイクル品(段ボールやプチプチ、袋など)の使用がほとんどなのでご理解ください。 お洋服の発送は送料の関係上、圧縮して発送する場合もございますのでご了承ください。 宜しくお願いいたします。 お顔の見えないお取引、お互いが気持ちよくできたら嬉しいです。
Show translated