Privacy and terms of service
みーたん
497 Review
72
Listings
Thank you for looking! (^^) I'm currently decluttering in preparation for renovations. Regarding clothing, I'm selling items that my children have outgrown, as well as my husband's and my own. These were purchased at reputable department stores in Japan or authorized retailers both domestically and internationally. I select items that are in good condition to pass on or that can be enjoyed at a reasonable price. Clothing is generally cleaned or home-cleaned before being listed, and I check for any damage or stains before listing. I also inspect items one last time before shipping to ensure they are sent with as few wrinkles as possible. In the unlikely event of an issue not mentioned in the description, I ask that you contact me before leaving a review. I also mention this in my transaction messages, so please purchase with an understanding of the above. Furthermore, to ensure smooth transactions, I may decline purchases from individuals with a history of malicious negative reviews. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
Thank you for looking! (^^) I'm currently decluttering in preparation for renovations. Regarding clothing, I'm selling items that my children have outgrown, as well as my husband's and my own. These were purchased at reputable department stores in Japan or authorized retailers both domestically and internationally. I select items that are in good condition to pass on or that can be enjoyed at a reasonable price. Clothing is generally cleaned or home-cleaned before being listed, and I check for any damage or stains before listing. I also inspect items one last time before shipping to ensure they are sent with as few wrinkles as possible. In the unlikely event of an issue not mentioned in the description, I ask that you contact me before leaving a review. I also mention this in my transaction messages, so please purchase with an understanding of the above. Furthermore, to ensure smooth transactions, I may decline purchases from individuals with a history of malicious negative reviews. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
ご覧いただきまして有難う御座います(^^) リフォーム予定の為、絶賛断捨離中です。 お洋服に関しては娘や息子のサイズが小さくなってしまったお洋服や私や主人のものが主で購入は国内百貨店や国内海外含めて正規お取扱店での購入のものになります。 気持ちよくお譲りできます状態のものやお値段でお楽しみいただけるものを選んでおります。 お洋服は基本的にはクリーニング若しくはホームクリーニング済みで出品前には傷や汚れのチェックをさせていただいています。 発送前にも一度検品をし、なるべくしわの無い状態で発送できるよう心掛けております。 万が一、ご説明に無い不備がございましたら評価前にご連絡いただくようにも、お取引きの際のメッセージでもお伝えさせていただいておりますので以上のことをご納得の上、ご購入をお願い致します。 また、気持ちの良いお取引きのため、評価を見させていただきまして悪質な悪い評価のある方はご遠慮いただくことがありますこと、ご了承下さいませ。
Show translatedThank you for looking! (^^) I'm currently decluttering in preparation for renovations. Regarding clothing, I'm selling items that my children have outgrown, as well as my husband's and my own. These were purchased at reputable department stores in Japan or authorized retailers both domestically and internationally. I select items that are in good condition to pass on or that can be enjoyed at a reasonable price. Clothing is generally cleaned or home-cleaned before being listed, and I check for any damage or stains before listing. I also inspect items one last time before shipping to ensure they are sent with as few wrinkles as possible. In the unlikely event of an issue not mentioned in the description, I ask that you contact me before leaving a review. I also mention this in my transaction messages, so please purchase with an understanding of the above. Furthermore, to ensure smooth transactions, I may decline purchases from individuals with a history of malicious negative reviews. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
Thank you for looking! (^^) I'm currently decluttering in preparation for renovations. Regarding clothing, I'm selling items that my children have outgrown, as well as my husband's and my own. These were purchased at reputable department stores in Japan or authorized retailers both domestically and internationally. I select items that are in good condition to pass on or that can be enjoyed at a reasonable price. Clothing is generally cleaned or home-cleaned before being listed, and I check for any damage or stains before listing. I also inspect items one last time before shipping to ensure they are sent with as few wrinkles as possible. In the unlikely event of an issue not mentioned in the description, I ask that you contact me before leaving a review. I also mention this in my transaction messages, so please purchase with an understanding of the above. Furthermore, to ensure smooth transactions, I may decline purchases from individuals with a history of malicious negative reviews. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
ご覧いただきまして有難う御座います(^^) リフォーム予定の為、絶賛断捨離中です。 お洋服に関しては娘や息子のサイズが小さくなってしまったお洋服や私や主人のものが主で購入は国内百貨店や国内海外含めて正規お取扱店での購入のものになります。 気持ちよくお譲りできます状態のものやお値段でお楽しみいただけるものを選んでおります。 お洋服は基本的にはクリーニング若しくはホームクリーニング済みで出品前には傷や汚れのチェックをさせていただいています。 発送前にも一度検品をし、なるべくしわの無い状態で発送できるよう心掛けております。 万が一、ご説明に無い不備がございましたら評価前にご連絡いただくようにも、お取引きの際のメッセージでもお伝えさせていただいておりますので以上のことをご納得の上、ご購入をお願い致します。 また、気持ちの良いお取引きのため、評価を見させていただきまして悪質な悪い評価のある方はご遠慮いただくことがありますこと、ご了承下さいませ。
Show translated