Privacy and terms of service
3/9-23まで発送不可♪小さな手放し
318 Review
259
Listings
Thank you for looking. I strive to deliver the items I list in the best possible condition, but all items, including new and unused ones, are stored at home. Please refrain from purchasing if you are looking for perfection or are sensitive. Please also note that the sizes are measured by an amateur, so there may be some errors. As I often pack items compactly for shipping, additional shipping fees may apply if you wish for them to be shipped in their original shape. Please contact me in advance if this is the case. If you have any questions, please leave a comment and I will respond as quickly as possible. I would appreciate it if you could purchase after you are satisfied. I may be inexperienced in some areas, but I will do my best to serve you. Thank you for your understanding. [Notice regarding shipping] I will be away on a trip from March 9th to March 23rd. Items purchased during this period will be shipped after March 23rd. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
Thank you for looking. I strive to deliver the items I list in the best possible condition, but all items, including new and unused ones, are stored at home. Please refrain from purchasing if you are looking for perfection or are sensitive. Please also note that the sizes are measured by an amateur, so there may be some errors. As I often pack items compactly for shipping, additional shipping fees may apply if you wish for them to be shipped in their original shape. Please contact me in advance if this is the case. If you have any questions, please leave a comment and I will respond as quickly as possible. I would appreciate it if you could purchase after you are satisfied. I may be inexperienced in some areas, but I will do my best to serve you. Thank you for your understanding. [Notice regarding shipping] I will be away on a trip from March 9th to March 23rd. Items purchased during this period will be shipped after March 23rd. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 出品させていただいているものは、できるだけ綺麗な状態でお渡しできるよう心がけておりますが、新品未使用のものも含め、すべて自宅保管となります。完璧を求める方や神経質な方は購入をお控えください。 サイズも素人採寸になるため誤差もごさいますので、予めご了承ください。 梱包は、コンパクトに畳んでの発送になることが多いため、形状ママでの発送をご希望の場合は、追加配送料が必要になることもありますので、事前にご連絡いただけるとありがたいです。 不明な点はコメントいただければ、できるだけ早く対応致しますので、ご納得の上でご購入いただけると幸いです。 不慣れな点もあるかと思いますが、誠心誠意対応いたしますので、よろしくお願い致します。 【発送についてのお知らせ】 3月9日〜3月23日まで旅行のため不在となります。 期間中にご購入いただいた商品は、3月23日以降の発送となります。 ご理解のほどよろしくお願いいたします
Show translatedThank you for looking. I strive to deliver the items I list in the best possible condition, but all items, including new and unused ones, are stored at home. Please refrain from purchasing if you are looking for perfection or are sensitive. Please also note that the sizes are measured by an amateur, so there may be some errors. As I often pack items compactly for shipping, additional shipping fees may apply if you wish for them to be shipped in their original shape. Please contact me in advance if this is the case. If you have any questions, please leave a comment and I will respond as quickly as possible. I would appreciate it if you could purchase after you are satisfied. I may be inexperienced in some areas, but I will do my best to serve you. Thank you for your understanding. [Notice regarding shipping] I will be away on a trip from March 9th to March 23rd. Items purchased during this period will be shipped after March 23rd. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
Thank you for looking. I strive to deliver the items I list in the best possible condition, but all items, including new and unused ones, are stored at home. Please refrain from purchasing if you are looking for perfection or are sensitive. Please also note that the sizes are measured by an amateur, so there may be some errors. As I often pack items compactly for shipping, additional shipping fees may apply if you wish for them to be shipped in their original shape. Please contact me in advance if this is the case. If you have any questions, please leave a comment and I will respond as quickly as possible. I would appreciate it if you could purchase after you are satisfied. I may be inexperienced in some areas, but I will do my best to serve you. Thank you for your understanding. [Notice regarding shipping] I will be away on a trip from March 9th to March 23rd. Items purchased during this period will be shipped after March 23rd. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 出品させていただいているものは、できるだけ綺麗な状態でお渡しできるよう心がけておりますが、新品未使用のものも含め、すべて自宅保管となります。完璧を求める方や神経質な方は購入をお控えください。 サイズも素人採寸になるため誤差もごさいますので、予めご了承ください。 梱包は、コンパクトに畳んでの発送になることが多いため、形状ママでの発送をご希望の場合は、追加配送料が必要になることもありますので、事前にご連絡いただけるとありがたいです。 不明な点はコメントいただければ、できるだけ早く対応致しますので、ご納得の上でご購入いただけると幸いです。 不慣れな点もあるかと思いますが、誠心誠意対応いたしますので、よろしくお願い致します。 【発送についてのお知らせ】 3月9日〜3月23日まで旅行のため不在となります。 期間中にご購入いただいた商品は、3月23日以降の発送となります。 ご理解のほどよろしくお願いいたします
Show translated