Privacy and terms of service
Gパンちゃん
631 Review
515
Listings
Thank you for looking. I want to make many items that are unique, a little cool, cute, practical, and easy to use. Am I being a little too greedy? I want to make this and that. I would be truly happy if you would purchase and use an item that is one-of-a-kind and not found anywhere else, if you find something you like. As all items are original handmade, it goes without saying that I put a lot of effort into each stitch, trying various things from a single thread, and carefully crafting them with the hope that you will love them. Please forgive any minor imperfections. Everyone has their own preferences, so please let me know if you have any requests for arrangements, and I will try to incorporate them. Regarding the price... I set it with the intention of creating cute works that are worth the time and effort, so that I can continue to make them and be happy with them. I put a lot of thought into it! I'm setting the prices with the idea that it's a reward for myself. However, I agonize over the prices. You might think, "Is this all it's worth?" or "For this price?" or "This much?" But I'm a timid person who worries about even 10 or 20 yen. Even small items take more effort than they appear. Even inexpensive items have significant costs involved (everything has become so expensive recently). I want you to be able to use them at a reasonable price... so please bear with me. I believe that everyone who takes notice of my work is a wonderful person with a rich heart, a playful spirit, and a sense of style. I hope for a pleasant transaction. I would be happy if you could look at my work and think, "They can make things like this too!" And even happier if you were to purchase something. (It's rare to find two items you like equally, but if you do, please let me know in the comments. I will list them as a set price. But don't expect too much, it will only be a very, very small discount.) I've written a lot, but I hope my sincerity has come across. Thank you from the bottom of my heart for reading this carefully.
Show originalSeller info
Thank you for looking. I want to make many items that are unique, a little cool, cute, practical, and easy to use. Am I being a little too greedy? I want to make this and that. I would be truly happy if you would purchase and use an item that is one-of-a-kind and not found anywhere else, if you find something you like. As all items are original handmade, it goes without saying that I put a lot of effort into each stitch, trying various things from a single thread, and carefully crafting them with the hope that you will love them. Please forgive any minor imperfections. Everyone has their own preferences, so please let me know if you have any requests for arrangements, and I will try to incorporate them. Regarding the price... I set it with the intention of creating cute works that are worth the time and effort, so that I can continue to make them and be happy with them. I put a lot of thought into it! I'm setting the prices with the idea that it's a reward for myself. However, I agonize over the prices. You might think, "Is this all it's worth?" or "For this price?" or "This much?" But I'm a timid person who worries about even 10 or 20 yen. Even small items take more effort than they appear. Even inexpensive items have significant costs involved (everything has become so expensive recently). I want you to be able to use them at a reasonable price... so please bear with me. I believe that everyone who takes notice of my work is a wonderful person with a rich heart, a playful spirit, and a sense of style. I hope for a pleasant transaction. I would be happy if you could look at my work and think, "They can make things like this too!" And even happier if you were to purchase something. (It's rare to find two items you like equally, but if you do, please let me know in the comments. I will list them as a set price. But don't expect too much, it will only be a very, very small discount.) I've written a lot, but I hope my sincerity has come across. Thank you from the bottom of my heart for reading this carefully.
Seller info
Seller info
ご覧になっていただき,ありがとうございます。 他にはなくて、ちょっとカッコ良くて、可愛くて、実用的で、使い勝手が良いお品をいっぱい作っていきたいと思っています。 ちょっと欲張り過ぎですか?あれもこれも作りたいんです。 何処にもない、たった一つのお品、お気に入りあれば、ご購入いただきお使いいただけましたら、本当に嬉しく思います。 全てオリジナルハンドメイドの為、当たり前ですが、どれもお気に入りされますようにと一本の糸から試行錯誤を繰り返し一生懸命編み込んで小細工してはと作っています、少々の不細工さはご容赦くださいませ。 お好みはそれぞれです、アレンジ等どんどんお伝えいただきましたら編み込みたいです。 お値段も……、自分なりに可愛い作品で、それなりに時間をかけて、喜んでいただけるように、今後も作ろうと思えるように、よく考え頑張った!と言える自分へのご褒美のつもりで設定しています、でも悩んで悩んで決めてるんですよ、こんな程度の物❓これで❓これくらいなら❓なんて思われる品ばかりでしょうが…、でも10円20円位に悩む小心者なんです、小さな品はそれなりに見た目以上に手間がかかっています、安価な品でもそれなりの料金諸費用がかなりかかります、(最近は急に凄く何でもお高くなって)お値打ちにご利用いただきたいのですが…、そんなこんなでご容赦願います。 きっと私の作品をお目に留めていただける方は皆様、心が豊かで、遊び心、おしゃれ心のある素敵な方達ばかりだと思います。 気持ちの良いお取引きを願いたいです。 こんな物も作れるんだぁ、と思ってご覧になっていただけたら嬉しいです。 その上、ご購入いただければ更に嬉しい限りです。 〔これも良いし、あれも良いし、なんて中々無いですが、もしございましたら?コメントお願いしますね、セット価格に変更掲載致します、でもあまり期待しないで、ほんのほんのちょこっとだけですので〕 長々と書いてしまいましたが、一生懸命さが伝わっていただけましたでしょうか、心からご熟読ありがとうございました。
Show translatedThank you for looking. I want to make many items that are unique, a little cool, cute, practical, and easy to use. Am I being a little too greedy? I want to make this and that. I would be truly happy if you would purchase and use an item that is one-of-a-kind and not found anywhere else, if you find something you like. As all items are original handmade, it goes without saying that I put a lot of effort into each stitch, trying various things from a single thread, and carefully crafting them with the hope that you will love them. Please forgive any minor imperfections. Everyone has their own preferences, so please let me know if you have any requests for arrangements, and I will try to incorporate them. Regarding the price... I set it with the intention of creating cute works that are worth the time and effort, so that I can continue to make them and be happy with them. I put a lot of thought into it! I'm setting the prices with the idea that it's a reward for myself. However, I agonize over the prices. You might think, "Is this all it's worth?" or "For this price?" or "This much?" But I'm a timid person who worries about even 10 or 20 yen. Even small items take more effort than they appear. Even inexpensive items have significant costs involved (everything has become so expensive recently). I want you to be able to use them at a reasonable price... so please bear with me. I believe that everyone who takes notice of my work is a wonderful person with a rich heart, a playful spirit, and a sense of style. I hope for a pleasant transaction. I would be happy if you could look at my work and think, "They can make things like this too!" And even happier if you were to purchase something. (It's rare to find two items you like equally, but if you do, please let me know in the comments. I will list them as a set price. But don't expect too much, it will only be a very, very small discount.) I've written a lot, but I hope my sincerity has come across. Thank you from the bottom of my heart for reading this carefully.
Show originalSeller info
Thank you for looking. I want to make many items that are unique, a little cool, cute, practical, and easy to use. Am I being a little too greedy? I want to make this and that. I would be truly happy if you would purchase and use an item that is one-of-a-kind and not found anywhere else, if you find something you like. As all items are original handmade, it goes without saying that I put a lot of effort into each stitch, trying various things from a single thread, and carefully crafting them with the hope that you will love them. Please forgive any minor imperfections. Everyone has their own preferences, so please let me know if you have any requests for arrangements, and I will try to incorporate them. Regarding the price... I set it with the intention of creating cute works that are worth the time and effort, so that I can continue to make them and be happy with them. I put a lot of thought into it! I'm setting the prices with the idea that it's a reward for myself. However, I agonize over the prices. You might think, "Is this all it's worth?" or "For this price?" or "This much?" But I'm a timid person who worries about even 10 or 20 yen. Even small items take more effort than they appear. Even inexpensive items have significant costs involved (everything has become so expensive recently). I want you to be able to use them at a reasonable price... so please bear with me. I believe that everyone who takes notice of my work is a wonderful person with a rich heart, a playful spirit, and a sense of style. I hope for a pleasant transaction. I would be happy if you could look at my work and think, "They can make things like this too!" And even happier if you were to purchase something. (It's rare to find two items you like equally, but if you do, please let me know in the comments. I will list them as a set price. But don't expect too much, it will only be a very, very small discount.) I've written a lot, but I hope my sincerity has come across. Thank you from the bottom of my heart for reading this carefully.
Seller info
Seller info
ご覧になっていただき,ありがとうございます。 他にはなくて、ちょっとカッコ良くて、可愛くて、実用的で、使い勝手が良いお品をいっぱい作っていきたいと思っています。 ちょっと欲張り過ぎですか?あれもこれも作りたいんです。 何処にもない、たった一つのお品、お気に入りあれば、ご購入いただきお使いいただけましたら、本当に嬉しく思います。 全てオリジナルハンドメイドの為、当たり前ですが、どれもお気に入りされますようにと一本の糸から試行錯誤を繰り返し一生懸命編み込んで小細工してはと作っています、少々の不細工さはご容赦くださいませ。 お好みはそれぞれです、アレンジ等どんどんお伝えいただきましたら編み込みたいです。 お値段も……、自分なりに可愛い作品で、それなりに時間をかけて、喜んでいただけるように、今後も作ろうと思えるように、よく考え頑張った!と言える自分へのご褒美のつもりで設定しています、でも悩んで悩んで決めてるんですよ、こんな程度の物❓これで❓これくらいなら❓なんて思われる品ばかりでしょうが…、でも10円20円位に悩む小心者なんです、小さな品はそれなりに見た目以上に手間がかかっています、安価な品でもそれなりの料金諸費用がかなりかかります、(最近は急に凄く何でもお高くなって)お値打ちにご利用いただきたいのですが…、そんなこんなでご容赦願います。 きっと私の作品をお目に留めていただける方は皆様、心が豊かで、遊び心、おしゃれ心のある素敵な方達ばかりだと思います。 気持ちの良いお取引きを願いたいです。 こんな物も作れるんだぁ、と思ってご覧になっていただけたら嬉しいです。 その上、ご購入いただければ更に嬉しい限りです。 〔これも良いし、あれも良いし、なんて中々無いですが、もしございましたら?コメントお願いしますね、セット価格に変更掲載致します、でもあまり期待しないで、ほんのほんのちょこっとだけですので〕 長々と書いてしまいましたが、一生懸命さが伝わっていただけましたでしょうか、心からご熟読ありがとうございました。
Show translated