Privacy and terms of service
Koollights
2 Review
13
Listings
I am selling parts for the BRZ (ZD8) and ADV160, as well as hobby tools, etc., after organizing them. To accurately convey the condition of the items, I use a macro lens to photograph them in as much detail as possible. I would be happy to sell to those who can make a thorough judgment based on the images. [About Transactions] I strive for prompt shipping and careful packaging. Thank you for your consideration.
Show originalSeller info
I am selling parts for the BRZ (ZD8) and ADV160, as well as hobby tools, etc., after organizing them. To accurately convey the condition of the items, I use a macro lens to photograph them in as much detail as possible. I would be happy to sell to those who can make a thorough judgment based on the images. [About Transactions] I strive for prompt shipping and careful packaging. Thank you for your consideration.
Seller info
Seller info
BRZ(ZD8)やADV160のパーツ、趣味の道具などを整理して出品しています。 商品の状態を正確にお伝えするため、マクロレンズを使用してできるだけ細部まで撮影しています。画像でしっかり判断していただける方にお譲りできれば幸いです。 【お取引について】 迅速な発送と丁寧な梱包を心がけています。 よろしくお願いいたします。
Show translatedI am selling parts for the BRZ (ZD8) and ADV160, as well as hobby tools, etc., after organizing them. To accurately convey the condition of the items, I use a macro lens to photograph them in as much detail as possible. I would be happy to sell to those who can make a thorough judgment based on the images. [About Transactions] I strive for prompt shipping and careful packaging. Thank you for your consideration.
Show originalSeller info
I am selling parts for the BRZ (ZD8) and ADV160, as well as hobby tools, etc., after organizing them. To accurately convey the condition of the items, I use a macro lens to photograph them in as much detail as possible. I would be happy to sell to those who can make a thorough judgment based on the images. [About Transactions] I strive for prompt shipping and careful packaging. Thank you for your consideration.
Seller info
Seller info
BRZ(ZD8)やADV160のパーツ、趣味の道具などを整理して出品しています。 商品の状態を正確にお伝えするため、マクロレンズを使用してできるだけ細部まで撮影しています。画像でしっかり判断していただける方にお譲りできれば幸いです。 【お取引について】 迅速な発送と丁寧な梱包を心がけています。 よろしくお願いいたします。
Show translated