Privacy and terms of service
Dsound*プロフ参照
620 Review
1074
Listings
I am not a mobile user, so there may be times when I cannot reply immediately. Basically, immediate purchase without comment is welcome. Due to increased business trips, I apologize for not noticing your comments. If you are still interested in purchasing, please feel free to buy it directly. Thank you. Shipping is set for 4-7 days, but I will ship it on the same day or the next day if possible. Thank you. Due to some unreasonable people, please read the product description carefully. Please make sure you understand, as I am not a shop, and I do not accept returns or exchanges (NCNR). * I will not be responsible if you claim that items not shown in the photos or not mentioned in the product description are missing after the item has been shipped. I am not responsible for any problems after shipping. Please ask any questions you may have in the comments. * I would like to use recycled materials for packaging if possible. If you are concerned, please purchase from a shop. * If you don't want to sell, please decline. I don't want to be given a normal rating by someone pretending to be nice and using underhanded tactics. I have a lot of items for sale, so I will delete sold items to make it easier to see. I am also selling on other flea market apps, so if you want something, please buy it as soon as possible. Please note that items may be out of stock. I am still learning Japanese. I may not be able to respond politely. Let's have a happy shopping experience without giving a bad impression with direct language. I apologize if I cause any inconvenience with my strange wording. m(_ _)m I recommend a free software that can play overseas versions, Region 3 DVDs: http://www.leawo.org/jp/blu-ray-player/
Show originalSeller info
I am not a mobile user, so there may be times when I cannot reply immediately. Basically, immediate purchase without comment is welcome. Due to increased business trips, I apologize for not noticing your comments. If you are still interested in purchasing, please feel free to buy it directly. Thank you. Shipping is set for 4-7 days, but I will ship it on the same day or the next day if possible. Thank you. Due to some unreasonable people, please read the product description carefully. Please make sure you understand, as I am not a shop, and I do not accept returns or exchanges (NCNR). * I will not be responsible if you claim that items not shown in the photos or not mentioned in the product description are missing after the item has been shipped. I am not responsible for any problems after shipping. Please ask any questions you may have in the comments. * I would like to use recycled materials for packaging if possible. If you are concerned, please purchase from a shop. * If you don't want to sell, please decline. I don't want to be given a normal rating by someone pretending to be nice and using underhanded tactics. I have a lot of items for sale, so I will delete sold items to make it easier to see. I am also selling on other flea market apps, so if you want something, please buy it as soon as possible. Please note that items may be out of stock. I am still learning Japanese. I may not be able to respond politely. Let's have a happy shopping experience without giving a bad impression with direct language. I apologize if I cause any inconvenience with my strange wording. m(_ _)m I recommend a free software that can play overseas versions, Region 3 DVDs: http://www.leawo.org/jp/blu-ray-player/
Seller info
Seller info
当方は携帯ユーザーではありませんので、すぐ返事出来ない時があります。 基本的無言で即購が大歓迎です。 出張が多くなった為、コメント下さっていたのに、気付かず申し訳ございません、もし購入のお気持ちがありましたら、そのまま買って頂くと幸いです、宜しくお願い致します。 発送は4〜7日に設定してますが、できれば当日か翌日発送致します、よろしくお願いします。 不常識方がいる為 商品の説明をきちんと読んで下さい 間違えないて下さい、当方店ではありませんのでNCNRでお願いします。 *写真に載ってない物、商品の説明に付属品が付いて無い物、商品を発送後、付いてないと言われても困ります。 発送後のトラブルは負いかねます、質問がございましたら コメントを下さい。 *梱包も出来ればリサイクル物を使いたいので気になる方は店で買って下さい。 *売りたくなければ断ってちょうだい、良い人振りして普通評価され、やり方が汚ないです。 沢山出品しておりますので 見やすい為 売った物を消す致します 他のフリマにも出品しておりますので 欲しい物があれば お早めに 在庫切れ場合がございます ご了承ください 日本語を未だ未だ勉強中 言葉遣い 丁寧の対応をできないかもしれません 直球で 悪い印象をさせないように happyショッピングしましょう 変な言葉で 迷惑を掛けてしまいましたら スミマセンm(_ _)m 海外版、リージョン3のDVDを再生出来るフリーソフトをお勧めします。http://www.leawo.org/jp/blu-ray-player/
Show translatedI am not a mobile user, so there may be times when I cannot reply immediately. Basically, immediate purchase without comment is welcome. Due to increased business trips, I apologize for not noticing your comments. If you are still interested in purchasing, please feel free to buy it directly. Thank you. Shipping is set for 4-7 days, but I will ship it on the same day or the next day if possible. Thank you. Due to some unreasonable people, please read the product description carefully. Please make sure you understand, as I am not a shop, and I do not accept returns or exchanges (NCNR). * I will not be responsible if you claim that items not shown in the photos or not mentioned in the product description are missing after the item has been shipped. I am not responsible for any problems after shipping. Please ask any questions you may have in the comments. * I would like to use recycled materials for packaging if possible. If you are concerned, please purchase from a shop. * If you don't want to sell, please decline. I don't want to be given a normal rating by someone pretending to be nice and using underhanded tactics. I have a lot of items for sale, so I will delete sold items to make it easier to see. I am also selling on other flea market apps, so if you want something, please buy it as soon as possible. Please note that items may be out of stock. I am still learning Japanese. I may not be able to respond politely. Let's have a happy shopping experience without giving a bad impression with direct language. I apologize if I cause any inconvenience with my strange wording. m(_ _)m I recommend a free software that can play overseas versions, Region 3 DVDs: http://www.leawo.org/jp/blu-ray-player/
Show originalSeller info
I am not a mobile user, so there may be times when I cannot reply immediately. Basically, immediate purchase without comment is welcome. Due to increased business trips, I apologize for not noticing your comments. If you are still interested in purchasing, please feel free to buy it directly. Thank you. Shipping is set for 4-7 days, but I will ship it on the same day or the next day if possible. Thank you. Due to some unreasonable people, please read the product description carefully. Please make sure you understand, as I am not a shop, and I do not accept returns or exchanges (NCNR). * I will not be responsible if you claim that items not shown in the photos or not mentioned in the product description are missing after the item has been shipped. I am not responsible for any problems after shipping. Please ask any questions you may have in the comments. * I would like to use recycled materials for packaging if possible. If you are concerned, please purchase from a shop. * If you don't want to sell, please decline. I don't want to be given a normal rating by someone pretending to be nice and using underhanded tactics. I have a lot of items for sale, so I will delete sold items to make it easier to see. I am also selling on other flea market apps, so if you want something, please buy it as soon as possible. Please note that items may be out of stock. I am still learning Japanese. I may not be able to respond politely. Let's have a happy shopping experience without giving a bad impression with direct language. I apologize if I cause any inconvenience with my strange wording. m(_ _)m I recommend a free software that can play overseas versions, Region 3 DVDs: http://www.leawo.org/jp/blu-ray-player/
Seller info
Seller info
当方は携帯ユーザーではありませんので、すぐ返事出来ない時があります。 基本的無言で即購が大歓迎です。 出張が多くなった為、コメント下さっていたのに、気付かず申し訳ございません、もし購入のお気持ちがありましたら、そのまま買って頂くと幸いです、宜しくお願い致します。 発送は4〜7日に設定してますが、できれば当日か翌日発送致します、よろしくお願いします。 不常識方がいる為 商品の説明をきちんと読んで下さい 間違えないて下さい、当方店ではありませんのでNCNRでお願いします。 *写真に載ってない物、商品の説明に付属品が付いて無い物、商品を発送後、付いてないと言われても困ります。 発送後のトラブルは負いかねます、質問がございましたら コメントを下さい。 *梱包も出来ればリサイクル物を使いたいので気になる方は店で買って下さい。 *売りたくなければ断ってちょうだい、良い人振りして普通評価され、やり方が汚ないです。 沢山出品しておりますので 見やすい為 売った物を消す致します 他のフリマにも出品しておりますので 欲しい物があれば お早めに 在庫切れ場合がございます ご了承ください 日本語を未だ未だ勉強中 言葉遣い 丁寧の対応をできないかもしれません 直球で 悪い印象をさせないように happyショッピングしましょう 変な言葉で 迷惑を掛けてしまいましたら スミマセンm(_ _)m 海外版、リージョン3のDVDを再生出来るフリーソフトをお勧めします。http://www.leawo.org/jp/blu-ray-player/
Show translated