Privacy and terms of service
カヲルくん
214 Review
74
Listings
I am a company employee. I will strive for pleasant transactions, so thank you for your cooperation. Shipping will be in simple packaging, and recycled packing materials may be used. Items are stored at home, and I am an amateur at photography, inspection, and packing. There may be some oversights, so please only purchase if you understand this.
Show originalSeller info
I am a company employee. I will strive for pleasant transactions, so thank you for your cooperation. Shipping will be in simple packaging, and recycled packing materials may be used. Items are stored at home, and I am an amateur at photography, inspection, and packing. There may be some oversights, so please only purchase if you understand this.
Seller info
Seller info
会社員です。 気持ち良いお取引を心がけますので宜しくお願いします。 配送は簡易包装、リサイクル梱包材を 使用する場合があります。 自宅保管の出品、素人の撮影、検品、梱包になります。行き届いていない場合がありますので、ご理解がある方のみお願いします。
Show translatedI am a company employee. I will strive for pleasant transactions, so thank you for your cooperation. Shipping will be in simple packaging, and recycled packing materials may be used. Items are stored at home, and I am an amateur at photography, inspection, and packing. There may be some oversights, so please only purchase if you understand this.
Show originalSeller info
I am a company employee. I will strive for pleasant transactions, so thank you for your cooperation. Shipping will be in simple packaging, and recycled packing materials may be used. Items are stored at home, and I am an amateur at photography, inspection, and packing. There may be some oversights, so please only purchase if you understand this.
Seller info
Seller info
会社員です。 気持ち良いお取引を心がけますので宜しくお願いします。 配送は簡易包装、リサイクル梱包材を 使用する場合があります。 自宅保管の出品、素人の撮影、検品、梱包になります。行き届いていない場合がありますので、ご理解がある方のみお願いします。
Show translated