Privacy and terms of service
ムチムチ
28 Review
9
Listings
Hello! I mainly want to sell items that my children have outgrown. Thank you for your support. Regarding shipping, items with boxes will be wrapped in air cap and shipped. If there is no box, I will pack them as much as possible with air cap and Maki-dan (cardboard) for shipping. I will also try to ship as quickly as possible. Basically, the items are mainly used, so please understand that. Before shipping, I will clean everything with disinfectant wipes, but please forgive me if you are a perfectionist, as I am not a professional. I will do my best to ensure that those who use the items can use them comfortably, so thank you. I think the shipping company will mostly be Yamato Transport.
Show originalSeller info
Hello! I mainly want to sell items that my children have outgrown. Thank you for your support. Regarding shipping, items with boxes will be wrapped in air cap and shipped. If there is no box, I will pack them as much as possible with air cap and Maki-dan (cardboard) for shipping. I will also try to ship as quickly as possible. Basically, the items are mainly used, so please understand that. Before shipping, I will clean everything with disinfectant wipes, but please forgive me if you are a perfectionist, as I am not a professional. I will do my best to ensure that those who use the items can use them comfortably, so thank you. I think the shipping company will mostly be Yamato Transport.
Seller info
Seller info
はじめまして! 子供が成長して使わなくなった品をメインにしたいと思います。よろしくお願います。 発送に関しては、箱がある物は箱にエアキャップを撒いて発送させていただきます。 箱が無い場合はエアキャップ、マキダン(ダンボール)でなるべく梱包して発送させていただきます。 なるべく早い発送も心掛けます。 基本、中古品がメインとなるので、それはご了承ください。 発送前には全て除菌シートなどで綺麗にしてから発送しますが素人なので完璧主義の方はお許しください。 使っていただける方が気持ち良く使えるようには努力しますのでよろしくお願いします。 発送業者はヤマト運輸が多いと思います。
Show translatedHello! I mainly want to sell items that my children have outgrown. Thank you for your support. Regarding shipping, items with boxes will be wrapped in air cap and shipped. If there is no box, I will pack them as much as possible with air cap and Maki-dan (cardboard) for shipping. I will also try to ship as quickly as possible. Basically, the items are mainly used, so please understand that. Before shipping, I will clean everything with disinfectant wipes, but please forgive me if you are a perfectionist, as I am not a professional. I will do my best to ensure that those who use the items can use them comfortably, so thank you. I think the shipping company will mostly be Yamato Transport.
Show originalSeller info
Hello! I mainly want to sell items that my children have outgrown. Thank you for your support. Regarding shipping, items with boxes will be wrapped in air cap and shipped. If there is no box, I will pack them as much as possible with air cap and Maki-dan (cardboard) for shipping. I will also try to ship as quickly as possible. Basically, the items are mainly used, so please understand that. Before shipping, I will clean everything with disinfectant wipes, but please forgive me if you are a perfectionist, as I am not a professional. I will do my best to ensure that those who use the items can use them comfortably, so thank you. I think the shipping company will mostly be Yamato Transport.
Seller info
Seller info
はじめまして! 子供が成長して使わなくなった品をメインにしたいと思います。よろしくお願います。 発送に関しては、箱がある物は箱にエアキャップを撒いて発送させていただきます。 箱が無い場合はエアキャップ、マキダン(ダンボール)でなるべく梱包して発送させていただきます。 なるべく早い発送も心掛けます。 基本、中古品がメインとなるので、それはご了承ください。 発送前には全て除菌シートなどで綺麗にしてから発送しますが素人なので完璧主義の方はお許しください。 使っていただける方が気持ち良く使えるようには努力しますのでよろしくお願いします。 発送業者はヤマト運輸が多いと思います。
Show translated