Privacy and terms of service
ビルジング
5/5
1266 Reviews
2374
Listings
Thank you for viewing my items from among the many listings. The items I'm selling are mainly those used by family, relatives, and acquaintances. They are not as pristine as new items, but each has its own character, and I thought it would be a waste to just throw them away, so I'm listing them. Items I bought on impulse or purchased extra of, and which have become unwanted, are listed as new. Reading is my hobby, so I've accumulated a lot of magazines. I use these magazines and flyers as packing materials. Please note that these are just unwanted items from my home, and I am not a business like a Mercari SHOP, so please refrain from excessive expectations. Also, to manage and inspect the items, I may remove listings after a certain period, even if you have liked them. There are no smokers in my family, and I don't have any pets. I love ashtrays, though... For books like manga, I will include a deodorizer. All items are shipped anonymously, so please rest assured. I may change shipping from Rakuraku (Yamato Transport) to Yu-Yu (Japan Post), or vice versa. If you need Yu-Yu delivery for reasons such as post office or convenience store pickup, please let me know in your purchase greeting comment. ● I pay attention to inspection, but I am an amateur, so there may be oversights. If you are looking for items in perfect condition, I would appreciate it if you would refrain from transacting with me from the beginning. ◉ I have a lot of items listed, so there may be items with unexpected price settings. I often regret it after they sell, but in that case, I consult with the item itself. If I get the go-ahead, I send it.
Show originalSeller info
Thank you for viewing my items from among the many listings. The items I'm selling are mainly those used by family, relatives, and acquaintances. They are not as pristine as new items, but each has its own character, and I thought it would be a waste to just throw them away, so I'm listing them. Items I bought on impulse or purchased extra of, and which have become unwanted, are listed as new. Reading is my hobby, so I've accumulated a lot of magazines. I use these magazines and flyers as packing materials. Please note that these are just unwanted items from my home, and I am not a business like a Mercari SHOP, so please refrain from excessive expectations. Also, to manage and inspect the items, I may remove listings after a certain period, even if you have liked them. There are no smokers in my family, and I don't have any pets. I love ashtrays, though... For books like manga, I will include a deodorizer. All items are shipped anonymously, so please rest assured. I may change shipping from Rakuraku (Yamato Transport) to Yu-Yu (Japan Post), or vice versa. If you need Yu-Yu delivery for reasons such as post office or convenience store pickup, please let me know in your purchase greeting comment. ● I pay attention to inspection, but I am an amateur, so there may be oversights. If you are looking for items in perfect condition, I would appreciate it if you would refrain from transacting with me from the beginning. ◉ I have a lot of items listed, so there may be items with unexpected price settings. I often regret it after they sell, but in that case, I consult with the item itself. If I get the go-ahead, I send it.
Seller info
Seller info
数ある出品の中から、ご覧いただき、ありがとうございます。 出品する商品は家族親戚知人で使用したものがメインですから、新品のようにキレイではないですが、それぞれ味があり、このまま捨てるのはもったいないな、と思って出品しています。 私の衝動買いや余分に買ってしまい、不用品となった御品は、新品として出品しています。 読書が趣味なので、気づいたら雑誌が増えています。そういった雑誌チラシ類を梱包材として活用しています。 あくまでも家庭での不要品でメルカリSHOPなどの業者では、ありませんので過度な期待は控えてください。 また商品管理検品のため、いいねを頂いても一定期間が過ぎると出品取り下げすることがあります。 喫煙者は家族におらず、ペットも飼っていません。 灰皿は大好きですが.... マンガなど書籍は、臭い消し同封致します。 発送全て匿名配送ですので、ご安心下さい。 らくらく→ゆうゆう ゆうゆう→らくらくに変更すること有。 ポスト投函コンビニ受取などで、どうしても、ゆうゆう便でないと困る方は、ご購入ご挨拶コメントで、お伝えください。 ●検品注意していますが、何ぶん素人ですから至らないことあると思います。 完璧な状態での御品を所望される方は、最初からお取引ご遠慮願えればと思っています。 ◉たくさん出品していますので、うっかりと思わぬ金額設定の御品もあります。売れてしまってから後悔することも多々ありますが、その場合は、御品に相談しています。Goサインが出たら送っています。
Show translatedThank you for viewing my items from among the many listings. The items I'm selling are mainly those used by family, relatives, and acquaintances. They are not as pristine as new items, but each has its own character, and I thought it would be a waste to just throw them away, so I'm listing them. Items I bought on impulse or purchased extra of, and which have become unwanted, are listed as new. Reading is my hobby, so I've accumulated a lot of magazines. I use these magazines and flyers as packing materials. Please note that these are just unwanted items from my home, and I am not a business like a Mercari SHOP, so please refrain from excessive expectations. Also, to manage and inspect the items, I may remove listings after a certain period, even if you have liked them. There are no smokers in my family, and I don't have any pets. I love ashtrays, though... For books like manga, I will include a deodorizer. All items are shipped anonymously, so please rest assured. I may change shipping from Rakuraku (Yamato Transport) to Yu-Yu (Japan Post), or vice versa. If you need Yu-Yu delivery for reasons such as post office or convenience store pickup, please let me know in your purchase greeting comment. ● I pay attention to inspection, but I am an amateur, so there may be oversights. If you are looking for items in perfect condition, I would appreciate it if you would refrain from transacting with me from the beginning. ◉ I have a lot of items listed, so there may be items with unexpected price settings. I often regret it after they sell, but in that case, I consult with the item itself. If I get the go-ahead, I send it.
Show originalSeller info
Thank you for viewing my items from among the many listings. The items I'm selling are mainly those used by family, relatives, and acquaintances. They are not as pristine as new items, but each has its own character, and I thought it would be a waste to just throw them away, so I'm listing them. Items I bought on impulse or purchased extra of, and which have become unwanted, are listed as new. Reading is my hobby, so I've accumulated a lot of magazines. I use these magazines and flyers as packing materials. Please note that these are just unwanted items from my home, and I am not a business like a Mercari SHOP, so please refrain from excessive expectations. Also, to manage and inspect the items, I may remove listings after a certain period, even if you have liked them. There are no smokers in my family, and I don't have any pets. I love ashtrays, though... For books like manga, I will include a deodorizer. All items are shipped anonymously, so please rest assured. I may change shipping from Rakuraku (Yamato Transport) to Yu-Yu (Japan Post), or vice versa. If you need Yu-Yu delivery for reasons such as post office or convenience store pickup, please let me know in your purchase greeting comment. ● I pay attention to inspection, but I am an amateur, so there may be oversights. If you are looking for items in perfect condition, I would appreciate it if you would refrain from transacting with me from the beginning. ◉ I have a lot of items listed, so there may be items with unexpected price settings. I often regret it after they sell, but in that case, I consult with the item itself. If I get the go-ahead, I send it.
Seller info
Seller info
数ある出品の中から、ご覧いただき、ありがとうございます。 出品する商品は家族親戚知人で使用したものがメインですから、新品のようにキレイではないですが、それぞれ味があり、このまま捨てるのはもったいないな、と思って出品しています。 私の衝動買いや余分に買ってしまい、不用品となった御品は、新品として出品しています。 読書が趣味なので、気づいたら雑誌が増えています。そういった雑誌チラシ類を梱包材として活用しています。 あくまでも家庭での不要品でメルカリSHOPなどの業者では、ありませんので過度な期待は控えてください。 また商品管理検品のため、いいねを頂いても一定期間が過ぎると出品取り下げすることがあります。 喫煙者は家族におらず、ペットも飼っていません。 灰皿は大好きですが.... マンガなど書籍は、臭い消し同封致します。 発送全て匿名配送ですので、ご安心下さい。 らくらく→ゆうゆう ゆうゆう→らくらくに変更すること有。 ポスト投函コンビニ受取などで、どうしても、ゆうゆう便でないと困る方は、ご購入ご挨拶コメントで、お伝えください。 ●検品注意していますが、何ぶん素人ですから至らないことあると思います。 完璧な状態での御品を所望される方は、最初からお取引ご遠慮願えればと思っています。 ◉たくさん出品していますので、うっかりと思わぬ金額設定の御品もあります。売れてしまってから後悔することも多々ありますが、その場合は、御品に相談しています。Goサインが出たら送っています。
Show translated