Privacy and terms of service
ミノムシ
5/5
159 Reviews
128
Listings
Nice to meet you. Thank you for viewing my profile. I'm happy if someone else can use the items that are no longer needed in my home. If you need help with clothing coordination, please feel free to comment. I will send you coordination photos to the extent possible. Even if negotiations are in progress, I will conduct transactions with the user who completes the purchase procedure first. Thank you for your understanding. I will strive for pleasant transactions. Thank you.
Show originalSeller info
Nice to meet you. Thank you for viewing my profile. I'm happy if someone else can use the items that are no longer needed in my home. If you need help with clothing coordination, please feel free to comment. I will send you coordination photos to the extent possible. Even if negotiations are in progress, I will conduct transactions with the user who completes the purchase procedure first. Thank you for your understanding. I will strive for pleasant transactions. Thank you.
Seller info
Seller info
はじめまして。 プロフィールのご閲覧ありがとうございます。 我が家では不要になった物を、別の方が 必要として頂けるのなら、嬉しいです。 服のコーディネートが必要な方は遠慮なくコメントに入れてください。出来る範囲でコーディネート写真を送ります。 交渉中であっても、先に購入手続きをしたユーザーさんと取引をします。ご了承下さい。 気持ちの良い取引を心掛けます。 宜しくお願いします。
Show translatedNice to meet you. Thank you for viewing my profile. I'm happy if someone else can use the items that are no longer needed in my home. If you need help with clothing coordination, please feel free to comment. I will send you coordination photos to the extent possible. Even if negotiations are in progress, I will conduct transactions with the user who completes the purchase procedure first. Thank you for your understanding. I will strive for pleasant transactions. Thank you.
Show originalSeller info
Nice to meet you. Thank you for viewing my profile. I'm happy if someone else can use the items that are no longer needed in my home. If you need help with clothing coordination, please feel free to comment. I will send you coordination photos to the extent possible. Even if negotiations are in progress, I will conduct transactions with the user who completes the purchase procedure first. Thank you for your understanding. I will strive for pleasant transactions. Thank you.
Seller info
Seller info
はじめまして。 プロフィールのご閲覧ありがとうございます。 我が家では不要になった物を、別の方が 必要として頂けるのなら、嬉しいです。 服のコーディネートが必要な方は遠慮なくコメントに入れてください。出来る範囲でコーディネート写真を送ります。 交渉中であっても、先に購入手続きをしたユーザーさんと取引をします。ご了承下さい。 気持ちの良い取引を心掛けます。 宜しくお願いします。
Show translated