Privacy and terms of service
Dice
280 Review
113
Listings
Thank you for viewing. As a rule, items will be shipped by the end of the next day. Please note that I may not be able to reply on the day you contact me, but I will definitely confirm your message. Thank you for your understanding. I will carefully describe the condition, set the price, and handle shipping, but the quality will be that of used items from my home. Please refrain from price negotiations. I don't think it's something I would appreciate being asked. Please be aware that I may not respond.
Show originalSeller info
Thank you for viewing. As a rule, items will be shipped by the end of the next day. Please note that I may not be able to reply on the day you contact me, but I will definitely confirm your message. Thank you for your understanding. I will carefully describe the condition, set the price, and handle shipping, but the quality will be that of used items from my home. Please refrain from price negotiations. I don't think it's something I would appreciate being asked. Please be aware that I may not respond.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 ご依頼のお品は、原則、翌終日までに発送致します。 尚、ご連絡頂いた当日は、お返事を返せないことが有ると思いますが、確認は必ずいたしますので、ご理解の程、宜しくお願い致します。 状態説明、価格設定、発送は丁寧に行いますが、あくまで自宅不要品なりの品質になります。 値下げ交渉はご遠慮下さい。自分がされて気持ちの良いものではないかと思います。お返事を控えることもありますのでご承知ください。
Show translatedThank you for viewing. As a rule, items will be shipped by the end of the next day. Please note that I may not be able to reply on the day you contact me, but I will definitely confirm your message. Thank you for your understanding. I will carefully describe the condition, set the price, and handle shipping, but the quality will be that of used items from my home. Please refrain from price negotiations. I don't think it's something I would appreciate being asked. Please be aware that I may not respond.
Show originalSeller info
Thank you for viewing. As a rule, items will be shipped by the end of the next day. Please note that I may not be able to reply on the day you contact me, but I will definitely confirm your message. Thank you for your understanding. I will carefully describe the condition, set the price, and handle shipping, but the quality will be that of used items from my home. Please refrain from price negotiations. I don't think it's something I would appreciate being asked. Please be aware that I may not respond.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 ご依頼のお品は、原則、翌終日までに発送致します。 尚、ご連絡頂いた当日は、お返事を返せないことが有ると思いますが、確認は必ずいたしますので、ご理解の程、宜しくお願い致します。 状態説明、価格設定、発送は丁寧に行いますが、あくまで自宅不要品なりの品質になります。 値下げ交渉はご遠慮下さい。自分がされて気持ちの良いものではないかと思います。お返事を控えることもありますのでご承知ください。
Show translated