Privacy and terms of service
HARU
2037 Review
372
Listings
Thank you for your interest. Regarding price negotiations: I will decline and block users who are persistent, request significant discounts, or use rude language. *I will not offer discounts due to the fatigue of responding to numerous requests for discounts of 1000 yen or more, or questions like "How much can you lower the price?"* Discounts are only available for combined purchases with other items. Shipping may be delayed during long holidays (Obon, New Year's, Golden Week, etc.). I hope to have a pleasant transaction, so I will use basic greetings in transaction messages. Please stay with me until the end. I delete items after a certain amount of time has passed after purchase.
Show originalSeller info
Thank you for your interest. Regarding price negotiations: I will decline and block users who are persistent, request significant discounts, or use rude language. *I will not offer discounts due to the fatigue of responding to numerous requests for discounts of 1000 yen or more, or questions like "How much can you lower the price?"* Discounts are only available for combined purchases with other items. Shipping may be delayed during long holidays (Obon, New Year's, Golden Week, etc.). I hope to have a pleasant transaction, so I will use basic greetings in transaction messages. Please stay with me until the end. I delete items after a certain amount of time has passed after purchase.
Seller info
Seller info
この度はご検討ありがとうございます。 値引き交渉に関して しつこい方、大幅値引き交渉、失礼な言葉遣いの方はお断りとブロック機能活用します。 ※1000円以上の大幅値切りやいくら下げれますか?テンプレ多すぎて対応疲れた為値引き不可※ 他商品とのまとめて購入のみお値引き対応中 長期休み期間(お盆正月GW等)は発送遅れる場合ございます。 取引メッセージは基本的な挨拶をし気持ち良くお取引出来ればと思っておりますのでどうぞ最後までお付き合いください。 購入後時間経過した商品削除しております。
Show translatedThank you for your interest. Regarding price negotiations: I will decline and block users who are persistent, request significant discounts, or use rude language. *I will not offer discounts due to the fatigue of responding to numerous requests for discounts of 1000 yen or more, or questions like "How much can you lower the price?"* Discounts are only available for combined purchases with other items. Shipping may be delayed during long holidays (Obon, New Year's, Golden Week, etc.). I hope to have a pleasant transaction, so I will use basic greetings in transaction messages. Please stay with me until the end. I delete items after a certain amount of time has passed after purchase.
Show originalSeller info
Thank you for your interest. Regarding price negotiations: I will decline and block users who are persistent, request significant discounts, or use rude language. *I will not offer discounts due to the fatigue of responding to numerous requests for discounts of 1000 yen or more, or questions like "How much can you lower the price?"* Discounts are only available for combined purchases with other items. Shipping may be delayed during long holidays (Obon, New Year's, Golden Week, etc.). I hope to have a pleasant transaction, so I will use basic greetings in transaction messages. Please stay with me until the end. I delete items after a certain amount of time has passed after purchase.
Seller info
Seller info
この度はご検討ありがとうございます。 値引き交渉に関して しつこい方、大幅値引き交渉、失礼な言葉遣いの方はお断りとブロック機能活用します。 ※1000円以上の大幅値切りやいくら下げれますか?テンプレ多すぎて対応疲れた為値引き不可※ 他商品とのまとめて購入のみお値引き対応中 長期休み期間(お盆正月GW等)は発送遅れる場合ございます。 取引メッセージは基本的な挨拶をし気持ち良くお取引出来ればと思っておりますのでどうぞ最後までお付き合いください。 購入後時間経過した商品削除しております。
Show translated