發生錯誤,請稍後再試。
此商品因運送限制無法合併寄送,請分開下單購買。
發生錯誤,請稍後再試。
此商品因運送限制無法合併寄送,請分開下單購買。
這是EP❗ 網路上購入的商品❗ ① イメージの詩 (形象之詩) マークⅡ (Mark II) ② 青春の詩 (青春之詩) とっぽい男のバラード (粗獷男人的敘事詩) ③ 今日までそして明日から (從今天到明天) ともだち (朋友) ④ 結婚しようよ (結婚吧) ある雨の日の情景 (某個下雨天的情景) ⑤ 旅の宿 (旅之宿) おやじの唄 (老爹之歌) ⑥ おきざりにした悲しみは (被遺忘的悲傷) 花酔曲 (花醉曲) ⑦ 伽草子 (伽草子) こんなに抱きしめても (即使如此擁抱) ⑧ 金曜日の朝 (星期五的早上) 子供に (給孩子) ⑨ シンシア (辛西亞) 竜飛崎 (龍飛崎) ➉ となりの町のお嬢さん (隔壁鎮上的小姐) 流れる (流淌) ⑪ 明日に向かって走れ (奔向明天) ひとり想えば (獨自思念) ⑫ たえこMY LOVE (泰子,我的愛) チークを踊ろう (跳舞吧,恰恰) ⑬ もうすぐ帰るよ (馬上就要回家了) Voice (聲音) ⑭ 舞姫 (舞姬) 隠恋慕 (隱戀) ⑮ 流星 (流星) アイランド (島嶼) ⑯ 元気です (我很好) 証明 (證明) ⑰ サマーピープル (夏日的人們) 二十才のワルツ (二十歲的華爾滋) ⑱ フザケンナよ (別開玩笑了) 夏が見えれば (如果能看見夏天) ⑲ すなおになれば (如果變得坦率) いくつもの夜が (無數個夜晚) ※② 青春の詩 (青春之詩) 標籤內側有輕微損傷,有皺褶❗ ⑫ たえこMY LOVE (泰子,我的愛) 標籤內側有輕微損傷❗ ⑲ すなおになれば (如果變得坦率) 有出租店的標籤貼紙❗(照片4.6) 狀態 唱片:有刮痕、污漬❗ 幾乎可以無壓力地聆聽❗ 有些地方有輕微的沙沙聲,但幾乎可以無壓力地聆聽❗ 有些地方有輕微到相當程度的沙沙聲,但大致良好❗ 狀況不一❗ 可能會有周回噪音❗ 封面 因年代久遠而變色,有環狀磨損、褶皺❗(照片1〜8) 有相當多的折痕、污漬❗(照片1〜8) 內頁 因年代久遠而變色,有環狀磨損、褶皺❗(照片9) 有污漬❗(照片9) 已更換新的封面❗ 在出售時,已確認播放❗ 沒有跳針❗ 由於播放環境的差異、年代劣化、污漬等原因,可能會出現輕微噪音、周回噪音等。 請理解這是二手唱片。 由於是外行人檢查,如果有所遺漏,請見諒。 請多多考慮,謝謝。
2 天前