yamizyu@プロフ必読
538 評論
88
商品列表
首先 對於令人遺憾的評價,對於未能按照我方所記載的包裝(卡套+單面加強+OPP袋)而造成不愉快,我深感抱歉。 但對於些微的彎曲,雖然是推測,但我想是由於濕氣所造成的。 關於濕氣造成的彎曲,我沒有採取任何對策,介意者請勿購買。 主要會出售卡牌等。 為了能讓彼此有個愉快的交易,我會盡心盡力,所以請避免無言交易。 (除了個人資料中記載允許無言交易者) 如果未記載允許無言交易者購買後進行無言交易,我將給予負面評價。 關於收貨評價,使用Mercari便時,以送達完成日起3天為基準,普通郵件則以發貨後1週為基準,我會聯繫您一次。 雖然買家可能會有工作繁忙或出差等情況,但為了避免無法收貨的可能性,我會這樣做。 如果因出差等原因無法立即確認收貨,請在交易訊息中告知,我會很感激。 基本上,單品(1張卡)發貨時,會放入卡套、卡夾、OPP袋中發貨,但根據商品不同,可能會僅使用簡易包裝(卡套、單面加強(牛皮紙板)、OPP袋)發貨。 基本上,簽名卡或高稀有度卡牌會使用Mercari便,普通卡牌則預計使用普通郵件。 套裝出售基本上會使用簡易包裝。 如果能明確購買日期,可以預留。
顯示原文賣家資訊
首先 對於令人遺憾的評價,對於未能按照我方所記載的包裝(卡套+單面加強+OPP袋)而造成不愉快,我深感抱歉。 但對於些微的彎曲,雖然是推測,但我想是由於濕氣所造成的。 關於濕氣造成的彎曲,我沒有採取任何對策,介意者請勿購買。 主要會出售卡牌等。 為了能讓彼此有個愉快的交易,我會盡心盡力,所以請避免無言交易。 (除了個人資料中記載允許無言交易者) 如果未記載允許無言交易者購買後進行無言交易,我將給予負面評價。 關於收貨評價,使用Mercari便時,以送達完成日起3天為基準,普通郵件則以發貨後1週為基準,我會聯繫您一次。 雖然買家可能會有工作繁忙或出差等情況,但為了避免無法收貨的可能性,我會這樣做。 如果因出差等原因無法立即確認收貨,請在交易訊息中告知,我會很感激。 基本上,單品(1張卡)發貨時,會放入卡套、卡夾、OPP袋中發貨,但根據商品不同,可能會僅使用簡易包裝(卡套、單面加強(牛皮紙板)、OPP袋)發貨。 基本上,簽名卡或高稀有度卡牌會使用Mercari便,普通卡牌則預計使用普通郵件。 套裝出售基本上會使用簡易包裝。 如果能明確購買日期,可以預留。
賣家資訊
賣家資訊
初めに 残念の評価に対して、こちらが記載していた梱包(スリーブ+片面補強+OPP)でなく不快な思いをさせてしまったことに対しては申し訳なかったです。 ただ、若干の曲がりに関しては憶測ですみませんが、湿気によって曲がってしまったものだと思います。 湿気の曲がりに関しては対策などしていないので、気になる方はご遠慮ください。 主にトレカなどを出品します。 お互い気持ちのいい取引が出来るように心がけていますので、無言取引の方はご購入をお控えください。 (プロフに無言取引など記載されている方は除く) もし記載されてない方が購入され、無言取引であれば悪い評価をつけさせてもらいます。 受け取り評価に関して、メルカリ便の時は配達完了日から3日を目安に、普通郵便では発送してから1週間を目安に一度連絡させてもらいます。 購入者様も仕事などの忙しいタイミングや、出張などもあると思いますが、受け取り出来てない可能性もあるためさせてもらいます。 出張などで受け取り確認がすぐに出来ない際は取引メッセージで言ってもらえると助かります。 基本的に単品(カード1枚)で発送する際はスリーブ、ローダー、OPP袋に入れ発送しますが、商品によっては簡易包装(スリーブ、片面補強(クラフトボード)、OPP袋)のみで発送します。 基本的にサインカードや高レアなどはメルカリ便、ノーマルなどのカードは普通郵便を予定しています。 セット売りなどは基本簡易包装になります。 取り置きなどは購入出来る日が明確であれば可能です。
顯示翻譯首先 對於令人遺憾的評價,對於未能按照我方所記載的包裝(卡套+單面加強+OPP袋)而造成不愉快,我深感抱歉。 但對於些微的彎曲,雖然是推測,但我想是由於濕氣所造成的。 關於濕氣造成的彎曲,我沒有採取任何對策,介意者請勿購買。 主要會出售卡牌等。 為了能讓彼此有個愉快的交易,我會盡心盡力,所以請避免無言交易。 (除了個人資料中記載允許無言交易者) 如果未記載允許無言交易者購買後進行無言交易,我將給予負面評價。 關於收貨評價,使用Mercari便時,以送達完成日起3天為基準,普通郵件則以發貨後1週為基準,我會聯繫您一次。 雖然買家可能會有工作繁忙或出差等情況,但為了避免無法收貨的可能性,我會這樣做。 如果因出差等原因無法立即確認收貨,請在交易訊息中告知,我會很感激。 基本上,單品(1張卡)發貨時,會放入卡套、卡夾、OPP袋中發貨,但根據商品不同,可能會僅使用簡易包裝(卡套、單面加強(牛皮紙板)、OPP袋)發貨。 基本上,簽名卡或高稀有度卡牌會使用Mercari便,普通卡牌則預計使用普通郵件。 套裝出售基本上會使用簡易包裝。 如果能明確購買日期,可以預留。
顯示原文賣家資訊
首先 對於令人遺憾的評價,對於未能按照我方所記載的包裝(卡套+單面加強+OPP袋)而造成不愉快,我深感抱歉。 但對於些微的彎曲,雖然是推測,但我想是由於濕氣所造成的。 關於濕氣造成的彎曲,我沒有採取任何對策,介意者請勿購買。 主要會出售卡牌等。 為了能讓彼此有個愉快的交易,我會盡心盡力,所以請避免無言交易。 (除了個人資料中記載允許無言交易者) 如果未記載允許無言交易者購買後進行無言交易,我將給予負面評價。 關於收貨評價,使用Mercari便時,以送達完成日起3天為基準,普通郵件則以發貨後1週為基準,我會聯繫您一次。 雖然買家可能會有工作繁忙或出差等情況,但為了避免無法收貨的可能性,我會這樣做。 如果因出差等原因無法立即確認收貨,請在交易訊息中告知,我會很感激。 基本上,單品(1張卡)發貨時,會放入卡套、卡夾、OPP袋中發貨,但根據商品不同,可能會僅使用簡易包裝(卡套、單面加強(牛皮紙板)、OPP袋)發貨。 基本上,簽名卡或高稀有度卡牌會使用Mercari便,普通卡牌則預計使用普通郵件。 套裝出售基本上會使用簡易包裝。 如果能明確購買日期,可以預留。
賣家資訊
賣家資訊
初めに 残念の評価に対して、こちらが記載していた梱包(スリーブ+片面補強+OPP)でなく不快な思いをさせてしまったことに対しては申し訳なかったです。 ただ、若干の曲がりに関しては憶測ですみませんが、湿気によって曲がってしまったものだと思います。 湿気の曲がりに関しては対策などしていないので、気になる方はご遠慮ください。 主にトレカなどを出品します。 お互い気持ちのいい取引が出来るように心がけていますので、無言取引の方はご購入をお控えください。 (プロフに無言取引など記載されている方は除く) もし記載されてない方が購入され、無言取引であれば悪い評価をつけさせてもらいます。 受け取り評価に関して、メルカリ便の時は配達完了日から3日を目安に、普通郵便では発送してから1週間を目安に一度連絡させてもらいます。 購入者様も仕事などの忙しいタイミングや、出張などもあると思いますが、受け取り出来てない可能性もあるためさせてもらいます。 出張などで受け取り確認がすぐに出来ない際は取引メッセージで言ってもらえると助かります。 基本的に単品(カード1枚)で発送する際はスリーブ、ローダー、OPP袋に入れ発送しますが、商品によっては簡易包装(スリーブ、片面補強(クラフトボード)、OPP袋)のみで発送します。 基本的にサインカードや高レアなどはメルカリ便、ノーマルなどのカードは普通郵便を予定しています。 セット売りなどは基本簡易包装になります。 取り置きなどは購入出来る日が明確であれば可能です。
顯示翻譯