ゆか
1868 評論
39
商品列表
感謝您的瀏覽。 我正在支持Hey! Say! JUMP的伊野尾君。 轉讓的雜誌等,在剪下所需頁面後,可能會將剩餘部分出售。 即使正在協商中,也將以購買者優先。 (專用頁面除外) 但是,由於也在其他跳蚤市場應用程式上出售,可能沒有庫存,建議事先確認。 也可能在沒有預告的情況下刪除頁面。 基本上會在週末發貨。 簡易包裝。 發貨時使用的包裝材料也可能是回收品。 (如果需要新品,將額外收費) 如果您有降價要求、缺少頁面等任何疑慮,請隨時留言。 雖然不確定是否能滿足您的要求… 如果希望降價,請提出您的購買希望價格。 請盡可能在留言結束前完成留言。 (例如「購買」、「不購買」、「考慮」等) 由於工作關係,回覆可能會延遲,也可能存在不足之處, 但我會盡可能迅速且細心地處理,請多多指教。 【關於差評】 ・雖然我盡力確認了,但似乎存在疏忽。非常抱歉。 ・我本想在說明中寫下必要的最低限度內容,但似乎措辭不夠。非常抱歉。
顯示原文賣家資訊
感謝您的瀏覽。 我正在支持Hey! Say! JUMP的伊野尾君。 轉讓的雜誌等,在剪下所需頁面後,可能會將剩餘部分出售。 即使正在協商中,也將以購買者優先。 (專用頁面除外) 但是,由於也在其他跳蚤市場應用程式上出售,可能沒有庫存,建議事先確認。 也可能在沒有預告的情況下刪除頁面。 基本上會在週末發貨。 簡易包裝。 發貨時使用的包裝材料也可能是回收品。 (如果需要新品,將額外收費) 如果您有降價要求、缺少頁面等任何疑慮,請隨時留言。 雖然不確定是否能滿足您的要求… 如果希望降價,請提出您的購買希望價格。 請盡可能在留言結束前完成留言。 (例如「購買」、「不購買」、「考慮」等) 由於工作關係,回覆可能會延遲,也可能存在不足之處, 但我會盡可能迅速且細心地處理,請多多指教。 【關於差評】 ・雖然我盡力確認了,但似乎存在疏忽。非常抱歉。 ・我本想在說明中寫下必要的最低限度內容,但似乎措辭不夠。非常抱歉。
賣家資訊
賣家資訊
ご覧いただき、ありがとうございます。 Hey!Say!JUMPの伊野尾くんを応援中です。 お譲りいただいた雑誌等は必要ページ切り抜き後、残りを出品する可能性もございます。 交渉中であっても、購入者優先とさせていただきます。 (専用ページは対象外) ただし、他のフリマアプリでも出品中のため在庫がない場合がありますので事前の確認をオススメします。 予告なしでページを削除する場合もあります。 基本は週末の発送になるかと思います。 簡易梱包です。 発送の際に使用する梱包材はリサイクル品の場合もあります。 (新品をご希望の方は追加料金で対応いたします) 値下げ希望、抜けページ等、気になることがありましたらお気軽にコメントください。 ご希望に沿えるかはわかりませんが… 値下げ希望の場合は購入希望額をご提示ください。 コメントはできるだけ終結までお願いいたします。 (「購入する」「購入しない」「検討する」等) 仕事で返信が遅れたり、至らない点もあると思いますが できるだけ迅速かつ丁寧な対応を心がけますのでよろしくお願いいたします。 【悪い評価について】 ・きちんと確認したつもりでしたが、不備があったようです。申し訳ありませんでした。 ・必要最低限の内容を説明文に記載したつもりでしたが、言葉足らずだったようです。申し訳ありませんでした。
顯示翻譯感謝您的瀏覽。 我正在支持Hey! Say! JUMP的伊野尾君。 轉讓的雜誌等,在剪下所需頁面後,可能會將剩餘部分出售。 即使正在協商中,也將以購買者優先。 (專用頁面除外) 但是,由於也在其他跳蚤市場應用程式上出售,可能沒有庫存,建議事先確認。 也可能在沒有預告的情況下刪除頁面。 基本上會在週末發貨。 簡易包裝。 發貨時使用的包裝材料也可能是回收品。 (如果需要新品,將額外收費) 如果您有降價要求、缺少頁面等任何疑慮,請隨時留言。 雖然不確定是否能滿足您的要求… 如果希望降價,請提出您的購買希望價格。 請盡可能在留言結束前完成留言。 (例如「購買」、「不購買」、「考慮」等) 由於工作關係,回覆可能會延遲,也可能存在不足之處, 但我會盡可能迅速且細心地處理,請多多指教。 【關於差評】 ・雖然我盡力確認了,但似乎存在疏忽。非常抱歉。 ・我本想在說明中寫下必要的最低限度內容,但似乎措辭不夠。非常抱歉。
顯示原文賣家資訊
感謝您的瀏覽。 我正在支持Hey! Say! JUMP的伊野尾君。 轉讓的雜誌等,在剪下所需頁面後,可能會將剩餘部分出售。 即使正在協商中,也將以購買者優先。 (專用頁面除外) 但是,由於也在其他跳蚤市場應用程式上出售,可能沒有庫存,建議事先確認。 也可能在沒有預告的情況下刪除頁面。 基本上會在週末發貨。 簡易包裝。 發貨時使用的包裝材料也可能是回收品。 (如果需要新品,將額外收費) 如果您有降價要求、缺少頁面等任何疑慮,請隨時留言。 雖然不確定是否能滿足您的要求… 如果希望降價,請提出您的購買希望價格。 請盡可能在留言結束前完成留言。 (例如「購買」、「不購買」、「考慮」等) 由於工作關係,回覆可能會延遲,也可能存在不足之處, 但我會盡可能迅速且細心地處理,請多多指教。 【關於差評】 ・雖然我盡力確認了,但似乎存在疏忽。非常抱歉。 ・我本想在說明中寫下必要的最低限度內容,但似乎措辭不夠。非常抱歉。
賣家資訊
賣家資訊
ご覧いただき、ありがとうございます。 Hey!Say!JUMPの伊野尾くんを応援中です。 お譲りいただいた雑誌等は必要ページ切り抜き後、残りを出品する可能性もございます。 交渉中であっても、購入者優先とさせていただきます。 (専用ページは対象外) ただし、他のフリマアプリでも出品中のため在庫がない場合がありますので事前の確認をオススメします。 予告なしでページを削除する場合もあります。 基本は週末の発送になるかと思います。 簡易梱包です。 発送の際に使用する梱包材はリサイクル品の場合もあります。 (新品をご希望の方は追加料金で対応いたします) 値下げ希望、抜けページ等、気になることがありましたらお気軽にコメントください。 ご希望に沿えるかはわかりませんが… 値下げ希望の場合は購入希望額をご提示ください。 コメントはできるだけ終結までお願いいたします。 (「購入する」「購入しない」「検討する」等) 仕事で返信が遅れたり、至らない点もあると思いますが できるだけ迅速かつ丁寧な対応を心がけますのでよろしくお願いいたします。 【悪い評価について】 ・きちんと確認したつもりでしたが、不備があったようです。申し訳ありませんでした。 ・必要最低限の内容を説明文に記載したつもりでしたが、言葉足らずだったようです。申し訳ありませんでした。
顯示翻譯