jn0
599 評論
146
商品列表
感謝您的瀏覽。 主要販售藝術家、動漫周邊商品,以及女士服飾等。 由於不熟悉,可能會有許多不足之處,但若有任何疑問,請隨時留言。 我會盡力提供細心的服務(*^^*) 若無特別註明,可直接購買。 即使有留言,也會優先處理直接購買的訂單。 降價方面,若幅度不大,可能會考慮,請提出您希望的價格。 若您同時購買多件商品,可以稍微減免運費,請與我聯繫。若運費大幅增加,則無法接受,因此在合併購買大型商品之前,請先諮詢。 已考慮運費等因素設定價格。 請勿提出過度降價的要求。 除了發現商品有描述以外的異常情況外,恕不接受因個人原因退貨退款。 有損傷的商品會在商品說明中事先註明,請確認m(_ _)m 基本上會使用Mercari便(日本境內快遞)寄送, 若為普通郵件,可加價100日圓更改。 請留言告知。 包裝箱可能會使用回收的。 基本上會根據商品,進行最低限度的防潮、防折、使用緩衝材料等處理。 關於衣物,雖然沒有吸菸者,但由於與其他已清洗的衣物一起保管, 可能殘留柔軟劑或防蟲劑等的氣味,敬請見諒。 由於工作關係,可能無法及時回覆,敬請見諒。 我會購買推的周邊商品,並對正在考慮的商品點讚。感謝您的支持。
顯示原文賣家資訊
感謝您的瀏覽。 主要販售藝術家、動漫周邊商品,以及女士服飾等。 由於不熟悉,可能會有許多不足之處,但若有任何疑問,請隨時留言。 我會盡力提供細心的服務(*^^*) 若無特別註明,可直接購買。 即使有留言,也會優先處理直接購買的訂單。 降價方面,若幅度不大,可能會考慮,請提出您希望的價格。 若您同時購買多件商品,可以稍微減免運費,請與我聯繫。若運費大幅增加,則無法接受,因此在合併購買大型商品之前,請先諮詢。 已考慮運費等因素設定價格。 請勿提出過度降價的要求。 除了發現商品有描述以外的異常情況外,恕不接受因個人原因退貨退款。 有損傷的商品會在商品說明中事先註明,請確認m(_ _)m 基本上會使用Mercari便(日本境內快遞)寄送, 若為普通郵件,可加價100日圓更改。 請留言告知。 包裝箱可能會使用回收的。 基本上會根據商品,進行最低限度的防潮、防折、使用緩衝材料等處理。 關於衣物,雖然沒有吸菸者,但由於與其他已清洗的衣物一起保管, 可能殘留柔軟劑或防蟲劑等的氣味,敬請見諒。 由於工作關係,可能無法及時回覆,敬請見諒。 我會購買推的周邊商品,並對正在考慮的商品點讚。感謝您的支持。
賣家資訊
賣家資訊
ご覧いただきありがとうございます。 アーティスト・アニメのグッズや レディース服飾等中心の出品になります。 不慣れで至らない点も多いかと思いますが 質問等ありましたらお気軽にコメントください。 丁寧な対応を心がけております(*^^*) 特記のない場合は即ご購入OKです。 コメントがあっても即購入優先にいたします。 お値下げは多少でしたら検討できる場合もございますので、希望額でご依頼ください。 まとめて購入していただける場合は、送料分少しお値下げ可能ですので、ご相談ください。送料が跳ね上がる場合はお受けできませんので、大きい商品のまとめ依頼前にはご相談ください。 送料等考慮して設定しています。 過度なお値下げの相談はご容赦ください。 記載外の商品異常が見つかった場合以外など、私的な都合での返品返金は受け付けません。 傷みのあるものは事前に商品説明に特記いたしますのでご確認くださいm(_ _)m 基本的にメルカリ便で出品しますが、 普通郵便になっているものは +100円で変更対応します。 コメントお願いいたします。 梱包の箱は再利用の物を使わせていただく場合があります。 基本的に商品に合わせて最低限の濡れ防止、折れ防止、緩衝材の使用などさせていただきます。 衣類ですが、喫煙者いませんが、他のクリーニング済み衣類と一緒に保管しているため、 柔軟剤や防虫剤等の匂いが残っている場合がございますのでご容赦ください。 仕事の都合上、お返事が遅くなることがありますのでご容赦ください。 購入は推しのグッズ中心で検討中のものはいいねさせていただいています。よろしくお願いいたします。
顯示翻譯感謝您的瀏覽。 主要販售藝術家、動漫周邊商品,以及女士服飾等。 由於不熟悉,可能會有許多不足之處,但若有任何疑問,請隨時留言。 我會盡力提供細心的服務(*^^*) 若無特別註明,可直接購買。 即使有留言,也會優先處理直接購買的訂單。 降價方面,若幅度不大,可能會考慮,請提出您希望的價格。 若您同時購買多件商品,可以稍微減免運費,請與我聯繫。若運費大幅增加,則無法接受,因此在合併購買大型商品之前,請先諮詢。 已考慮運費等因素設定價格。 請勿提出過度降價的要求。 除了發現商品有描述以外的異常情況外,恕不接受因個人原因退貨退款。 有損傷的商品會在商品說明中事先註明,請確認m(_ _)m 基本上會使用Mercari便(日本境內快遞)寄送, 若為普通郵件,可加價100日圓更改。 請留言告知。 包裝箱可能會使用回收的。 基本上會根據商品,進行最低限度的防潮、防折、使用緩衝材料等處理。 關於衣物,雖然沒有吸菸者,但由於與其他已清洗的衣物一起保管, 可能殘留柔軟劑或防蟲劑等的氣味,敬請見諒。 由於工作關係,可能無法及時回覆,敬請見諒。 我會購買推的周邊商品,並對正在考慮的商品點讚。感謝您的支持。
顯示原文賣家資訊
感謝您的瀏覽。 主要販售藝術家、動漫周邊商品,以及女士服飾等。 由於不熟悉,可能會有許多不足之處,但若有任何疑問,請隨時留言。 我會盡力提供細心的服務(*^^*) 若無特別註明,可直接購買。 即使有留言,也會優先處理直接購買的訂單。 降價方面,若幅度不大,可能會考慮,請提出您希望的價格。 若您同時購買多件商品,可以稍微減免運費,請與我聯繫。若運費大幅增加,則無法接受,因此在合併購買大型商品之前,請先諮詢。 已考慮運費等因素設定價格。 請勿提出過度降價的要求。 除了發現商品有描述以外的異常情況外,恕不接受因個人原因退貨退款。 有損傷的商品會在商品說明中事先註明,請確認m(_ _)m 基本上會使用Mercari便(日本境內快遞)寄送, 若為普通郵件,可加價100日圓更改。 請留言告知。 包裝箱可能會使用回收的。 基本上會根據商品,進行最低限度的防潮、防折、使用緩衝材料等處理。 關於衣物,雖然沒有吸菸者,但由於與其他已清洗的衣物一起保管, 可能殘留柔軟劑或防蟲劑等的氣味,敬請見諒。 由於工作關係,可能無法及時回覆,敬請見諒。 我會購買推的周邊商品,並對正在考慮的商品點讚。感謝您的支持。
賣家資訊
賣家資訊
ご覧いただきありがとうございます。 アーティスト・アニメのグッズや レディース服飾等中心の出品になります。 不慣れで至らない点も多いかと思いますが 質問等ありましたらお気軽にコメントください。 丁寧な対応を心がけております(*^^*) 特記のない場合は即ご購入OKです。 コメントがあっても即購入優先にいたします。 お値下げは多少でしたら検討できる場合もございますので、希望額でご依頼ください。 まとめて購入していただける場合は、送料分少しお値下げ可能ですので、ご相談ください。送料が跳ね上がる場合はお受けできませんので、大きい商品のまとめ依頼前にはご相談ください。 送料等考慮して設定しています。 過度なお値下げの相談はご容赦ください。 記載外の商品異常が見つかった場合以外など、私的な都合での返品返金は受け付けません。 傷みのあるものは事前に商品説明に特記いたしますのでご確認くださいm(_ _)m 基本的にメルカリ便で出品しますが、 普通郵便になっているものは +100円で変更対応します。 コメントお願いいたします。 梱包の箱は再利用の物を使わせていただく場合があります。 基本的に商品に合わせて最低限の濡れ防止、折れ防止、緩衝材の使用などさせていただきます。 衣類ですが、喫煙者いませんが、他のクリーニング済み衣類と一緒に保管しているため、 柔軟剤や防虫剤等の匂いが残っている場合がございますのでご容赦ください。 仕事の都合上、お返事が遅くなることがありますのでご容赦ください。 購入は推しのグッズ中心で検討中のものはいいねさせていただいています。よろしくお願いいたします。
顯示翻譯