66さん
706 評論
89
商品列表
一年前開始,與6位友人每月舉行交換禮物聚會,玩得很開心。但東西越積越多,感到困擾。 請協助斷捨離。 出售物品:未使用品、中古品、保管品。 各物品的檢查與評價,僅為個人(素人)判斷(可能會有疏漏或品名錯誤等情況), 敬請理解並同意後再購買。 由於是居家保管品,對於新品未使用品、未開封品的初期不良更換、退貨等,恕不接受。若有留言,將會開封檢查。 關於出售物品,將會追加圖片等,請務必確認狀態並在納得後再購買。 在交易結束前,將會妥善處理,請多多指教。 寄送方式可能因包裹大小而改為黑貓宅急便或日本郵政。 若有指定,請在購買時留言告知(寄送方式未定也相同)。 最後,由於手不太靈巧,包裝可能不太完美。
顯示原文賣家資訊
一年前開始,與6位友人每月舉行交換禮物聚會,玩得很開心。但東西越積越多,感到困擾。 請協助斷捨離。 出售物品:未使用品、中古品、保管品。 各物品的檢查與評價,僅為個人(素人)判斷(可能會有疏漏或品名錯誤等情況), 敬請理解並同意後再購買。 由於是居家保管品,對於新品未使用品、未開封品的初期不良更換、退貨等,恕不接受。若有留言,將會開封檢查。 關於出售物品,將會追加圖片等,請務必確認狀態並在納得後再購買。 在交易結束前,將會妥善處理,請多多指教。 寄送方式可能因包裹大小而改為黑貓宅急便或日本郵政。 若有指定,請在購買時留言告知(寄送方式未定也相同)。 最後,由於手不太靈巧,包裝可能不太完美。
賣家資訊
賣家資訊
一年前から友人6人と毎月プレゼント交換飲み会をして楽しんでおります 次から次へ物が増えて行くので 困っております 断捨離よろしくお願いします 出品物は 未使用品 中古品 保管品 それぞれの検品や評価は あくまでわたくし個人(素人)の判断ですので(見落としや品名違いなどあるかもしれません) その旨了承の上での購入をお願いいたします 自宅保管品ですので 新品未使用品 未開封品の初期不良交換返品等もご遠慮ください コメント頂けましたら開封検品はいたします 出品物につきましては画像追加等対応しますので必ず状態確認の上納得しての購入をお願いいたします 取引終了まできちんと対応させていただきますのでよろしくお願いします 発送は荷物の都合で クロネコヤマト JP郵便変更させて頂く場合ございます 指定ある場合は購入時コメントお願いします (発送方法未定も同じく) 最後ですが あまり手先は器用な方ではないので梱包は上手ではないと思います
顯示翻譯一年前開始,與6位友人每月舉行交換禮物聚會,玩得很開心。但東西越積越多,感到困擾。 請協助斷捨離。 出售物品:未使用品、中古品、保管品。 各物品的檢查與評價,僅為個人(素人)判斷(可能會有疏漏或品名錯誤等情況), 敬請理解並同意後再購買。 由於是居家保管品,對於新品未使用品、未開封品的初期不良更換、退貨等,恕不接受。若有留言,將會開封檢查。 關於出售物品,將會追加圖片等,請務必確認狀態並在納得後再購買。 在交易結束前,將會妥善處理,請多多指教。 寄送方式可能因包裹大小而改為黑貓宅急便或日本郵政。 若有指定,請在購買時留言告知(寄送方式未定也相同)。 最後,由於手不太靈巧,包裝可能不太完美。
顯示原文賣家資訊
一年前開始,與6位友人每月舉行交換禮物聚會,玩得很開心。但東西越積越多,感到困擾。 請協助斷捨離。 出售物品:未使用品、中古品、保管品。 各物品的檢查與評價,僅為個人(素人)判斷(可能會有疏漏或品名錯誤等情況), 敬請理解並同意後再購買。 由於是居家保管品,對於新品未使用品、未開封品的初期不良更換、退貨等,恕不接受。若有留言,將會開封檢查。 關於出售物品,將會追加圖片等,請務必確認狀態並在納得後再購買。 在交易結束前,將會妥善處理,請多多指教。 寄送方式可能因包裹大小而改為黑貓宅急便或日本郵政。 若有指定,請在購買時留言告知(寄送方式未定也相同)。 最後,由於手不太靈巧,包裝可能不太完美。
賣家資訊
賣家資訊
一年前から友人6人と毎月プレゼント交換飲み会をして楽しんでおります 次から次へ物が増えて行くので 困っております 断捨離よろしくお願いします 出品物は 未使用品 中古品 保管品 それぞれの検品や評価は あくまでわたくし個人(素人)の判断ですので(見落としや品名違いなどあるかもしれません) その旨了承の上での購入をお願いいたします 自宅保管品ですので 新品未使用品 未開封品の初期不良交換返品等もご遠慮ください コメント頂けましたら開封検品はいたします 出品物につきましては画像追加等対応しますので必ず状態確認の上納得しての購入をお願いいたします 取引終了まできちんと対応させていただきますのでよろしくお願いします 発送は荷物の都合で クロネコヤマト JP郵便変更させて頂く場合ございます 指定ある場合は購入時コメントお願いします (発送方法未定も同じく) 最後ですが あまり手先は器用な方ではないので梱包は上手ではないと思います
顯示翻譯