Privacy and terms of service
くま★ゑん ※プロフ確認下さい
3105 Review
1052
Listings
Thank you for viewing! I plan to list various items, including things from my family, so please consider them! * We offer a discount for combined purchases. * Depending on the item, I may offer a small discount if you are ready to buy immediately. (I cannot offer significant discounts, and I cannot discount items marked as "no discount" or items under 1000 yen.) (I assume "I'll consider it" means "I don't want it," so I will delete comments if you don't purchase after I offer a price.) * I will generally ship using the cheapest method, folded, and with simple recycled packaging. Please understand. * Most items are used and stored at home, so please refrain from purchasing if you are sensitive to this. Thank you very much. m(_ _)m
Show originalSeller info
Thank you for viewing! I plan to list various items, including things from my family, so please consider them! * We offer a discount for combined purchases. * Depending on the item, I may offer a small discount if you are ready to buy immediately. (I cannot offer significant discounts, and I cannot discount items marked as "no discount" or items under 1000 yen.) (I assume "I'll consider it" means "I don't want it," so I will delete comments if you don't purchase after I offer a price.) * I will generally ship using the cheapest method, folded, and with simple recycled packaging. Please understand. * Most items are used and stored at home, so please refrain from purchasing if you are sensitive to this. Thank you very much. m(_ _)m
Seller info
Seller info
ご覧頂きありがとうございます。 家族の物も含めて色々と出品していきたいと思うので良かったらご検討ください! *まとめ買いしていただくと同梱分お値引きします。 *物にもよりますが【即決】して頂けるのであれば気持ち程度ですが値引きします。(大幅なお値引きには応じかねます& お値下げ不可と記載あるもの、1000円以下の品は値下げできません。) (検討します=やっぱり要りませんの意味だと思っているので価格提示後に購入されない場合にはコメント削除します。) *基本的に1番安い方法で折畳んでリサイクル簡易包装で発送しますのでご了承下さい。 *ほとんどが自宅保管の中古品ですので神経質な方のご購入はお控え下さい。 どうぞよろしくお願いしますm(_ _)m
Show translatedThank you for viewing! I plan to list various items, including things from my family, so please consider them! * We offer a discount for combined purchases. * Depending on the item, I may offer a small discount if you are ready to buy immediately. (I cannot offer significant discounts, and I cannot discount items marked as "no discount" or items under 1000 yen.) (I assume "I'll consider it" means "I don't want it," so I will delete comments if you don't purchase after I offer a price.) * I will generally ship using the cheapest method, folded, and with simple recycled packaging. Please understand. * Most items are used and stored at home, so please refrain from purchasing if you are sensitive to this. Thank you very much. m(_ _)m
Show originalSeller info
Thank you for viewing! I plan to list various items, including things from my family, so please consider them! * We offer a discount for combined purchases. * Depending on the item, I may offer a small discount if you are ready to buy immediately. (I cannot offer significant discounts, and I cannot discount items marked as "no discount" or items under 1000 yen.) (I assume "I'll consider it" means "I don't want it," so I will delete comments if you don't purchase after I offer a price.) * I will generally ship using the cheapest method, folded, and with simple recycled packaging. Please understand. * Most items are used and stored at home, so please refrain from purchasing if you are sensitive to this. Thank you very much. m(_ _)m
Seller info
Seller info
ご覧頂きありがとうございます。 家族の物も含めて色々と出品していきたいと思うので良かったらご検討ください! *まとめ買いしていただくと同梱分お値引きします。 *物にもよりますが【即決】して頂けるのであれば気持ち程度ですが値引きします。(大幅なお値引きには応じかねます& お値下げ不可と記載あるもの、1000円以下の品は値下げできません。) (検討します=やっぱり要りませんの意味だと思っているので価格提示後に購入されない場合にはコメント削除します。) *基本的に1番安い方法で折畳んでリサイクル簡易包装で発送しますのでご了承下さい。 *ほとんどが自宅保管の中古品ですので神経質な方のご購入はお控え下さい。 どうぞよろしくお願いしますm(_ _)m
Show translated